Standing on the border Standing on the border Parada aqui Looking out into the great unknown Looking out into the great unknown Olhando para o desconhecido I can feel my heart beating faster I can feel my heart beating faster Eu sinto meu coração bater mais rápido as I step out on my own as I step out on my own Quando eu começo a andar por minha conta There's a new horizon There's a new horizon Tem um novo horizonte and the promise of favorable wind and the promise of favorable wind E a promessa de ventos a meu favor I'm heading out tonight, I'm heading out tonight, Estou indo hoje à noite, traveling light traveling light Viajando levemente I'm gonna start all over again I'm gonna start all over again Eu vou começar tudo de novo And buy a one-way ticket And buy a one-way ticket E comprar um bilhete só de ida on a west bound train on a west bound train Para um trem para o Oeste See how far I can go See how far I can go Ver até onde posso chegar Cause I'm gonna go out Cause I'm gonna go out Porque eu vou sair dancing in the pouring rain dancing in the pouring rain dançando na chuva And talk to someone I don't know And talk to someone I don't know E falar com alguém que eu não conheço I will face the world around me I will face the world around me Eu vou encarar o mundo ao meu redor Knowing that I'm strong enough Knowing that I'm strong enough Sabendo que eu sou forte o suficiente para to let you go to let you go te deixar ir And I will fall in love again And I will fall in love again E eu vou me apaixonar de novo Because I can Because I can Porque eu posso Gonna climb the mountain Gonna climb the mountain Eu vou escalar a montanha And look the eagle in the eye And look the eagle in the eye E olhar nos ollhos da águia I won't let fear clip my wings I won't let fear clip my wings Não vou deixar o medo paralizar minhas asas and tell me how high I can fly and tell me how high I can fly E dizer o quão alto eu posso voar How could I have ever believed How could I have ever believed Como um dia eu pude acreditar That love had to be so blind That love had to be so blind Que o amor tinha que ser tão cego When freedom was waiting, d When freedom was waiting, d Enquanto a leiberdade estava own at the station own at the station esperando na estação All I had to do All I had to do Tudo o que eu tenho que fazer was make up my mind was make up my mind é acordar minha mente And buy a one-way ticket And buy a one-way ticket E comprar um bilhete só de ida on a west bound train on a west bound train Para um trem para o Oeste See how far I can go See how far I can go Ver até onde posso chegar Cause I'm gonna go out Cause I'm gonna go out Porque eu vou sair dancing in the pouring rain dancing in the pouring rain dançando na chuva And talk to someone I don't know And talk to someone I don't know E falar com alguém que eu não conheço I will face the world around me I will face the world around me Eu vou encarar o mundo ao meu redor Knowing that I'm strong enough Knowing that I'm strong enough Sabendo que eu sou forte o suficiente para to let you go to let you go te deixar ir And I will fall in love again And I will fall in love again E eu vou me apaixonar de novo Because I can Because I can Porque eu posso Well, Well, Bom, I have walked through the fire I have walked through the fire eu andei pelo fogo And crawled on my knees And crawled on my knees E rastejei em meus joelhos through the valley through the valley Pelo vale of the shadow of doubt of the shadow of doubt da sombra da dúvida Then the truth came shining Then the truth came shining Então a verdade veio, brilhando like a light on me like a light on me Como uma luz em mim and now I can see my way out and now I can see my way out E agora eu posso ver a minha saída Buy a one-way ticket Buy a one-way ticket E comprar um bilhete só de ida on a west bound train on a west bound train Para um trem para o Oeste See how far I can go See how far I can go Ver até onde posso chegar Cause I'm gonna go out Cause I'm gonna go out Porque eu vou sair dancing in the pouring rain dancing in the pouring rain dançando na chuva And talk to someone I don't know And talk to someone I don't know E falar com alguém que eu não conheço Buy a one-way ticket Buy a one-way ticket Comprar um bilhete só de ida on a west bound train on a west bound train Para um trem para o Oeste I'm gonna have my breakfast I'm gonna have my breakfast Eu vou tomar café da manhã with some pink champagne with some pink champagne Com um pouco de champagne Gonna sail the ocean, Gonna sail the ocean, Vou navegar pelo oceano gonna spread my wings gonna spread my wings Vou abrir minhas asas Gonna climb that mountain, Gonna climb that mountain, Vou escalar aquela montanha gonna do everything gonna do everything Vou fazer tudo