Me and britney used to sip on the front porch Me and britney used to sip on the front porch Eu e Britney costumávamos ficar na varanda da frente Drinking lemonade Drinking lemonade Bebendo limonada Talk about things no one else was ever supposed to hear Talk about things no one else was ever supposed to hear Falando sobre coisas quemais ninguém poderia ouvir In a summer shade In a summer shade Em um tom de verão She said she was gonna be a moviestar She said she was gonna be a moviestar Ela disse que seria uma estrela de um filme And I said she was crazy And I said she was crazy E eu disse que ela era louca Catching dreams and fireflies in a jar Catching dreams and fireflies in a jar Pegando sonhos e vaga-lumes em uma jarra Just me and britney Just me and britney Só eu e britney Oh oh oh oh, oh oh oh oh Oh oh oh oh, oh oh oh oh Oh oh oh oh, oh oh oh oh We were babies, we were beautiful and free We were babies, we were beautiful and free Nós éramos bebês, nós eramos bonitas e livres Oh oh oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh oh oh There was nothing that was out of reach There was nothing that was out of reach Não havia nada que estava fora de alcance Me and britney Me and britney Eu e Britney She never made it to hollywood She never made it to hollywood Ela nunca fez isso para hollywood But she made it to Memphis But she made it to Memphis Mas ela fez para Memphis This little old town just hasn’t been the same since This little old town just hasn’t been the same since Esta pequena cidade velha simplesmente não tem sido a mesma desde That boy she went out with, well I thought he was crazy That boy she went out with, well I thought he was crazy Aquele garoto, ela saiu com, bem, eu achava que ele era louco Maybe I was just jealous it would come between me and britney Maybe I was just jealous it would come between me and britney Talvez eu estivesse com ciúmes isso era entre mim e britney Oh oh oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh oh oh She was in love, she was beautiful and free She was in love, she was beautiful and free Ela estava apaixonada, ela era linda e livre Oh oh oh oh, oh oh oh oh Oh oh oh oh, oh oh oh oh Oh oh oh oh, oh oh oh oh She was always so much braver than me She was always so much braver than me Ela sempre foi muito mais corajosa do que eu When the phone rang in the middle of the night When the phone rang in the middle of the night Quando o telefone tocou no meio da noite Before she said a word I knew it was her Before she said a word I knew it was her Antes que ela dissesse uma palavra eu sabia que era ela She said I’m sorry for waking you up but I didn’t know who else to call She said I’m sorry for waking you up but I didn’t know who else to call Ela disse: Eu sinto muito por te acordar, mas eu não sabia quem chamar Or where else to go Or where else to go Ou para onde ir Me and britney sat down on the front porch Me and britney sat down on the front porch Eu e Britney sentamos na varanda da frente Talking ‘bout love and how it changes things Talking ‘bout love and how it changes things Falando sobre o amor e como isso muda as coisas Changes people and changes names everything but me and britney Changes people and changes names everything but me and britney Muda as pessoas e muda nomes de tudo mas eu e britney Oh oh oh oh, oh oh oh oh Oh oh oh oh, oh oh oh oh Oh oh oh oh, oh oh oh oh We’re not as young, but we’re still beautiful and free We’re not as young, but we’re still beautiful and free Nós não somos tão jovens, mas ainda somos lindas e livres Oh oh oh oh, oh oh oh oh Oh oh oh oh, oh oh oh oh Oh oh oh oh, oh oh oh oh Even when we’re old, we’re still gonna be me and britney Even when we’re old, we’re still gonna be me and britney Mesmo quando estivermos velhas, ainda será eu e britney Sittin’ on the front porch Sittin’ on the front porch Sentadas na varanda da frente Drinking lemonade Drinking lemonade Bebendo limonada Talking ‘bout things no one else was ever gonna hear Talking ‘bout things no one else was ever gonna hear Falando sobre coisas que ninguém vai ouvir In a summer shade In a summer shade Em um tom de verão