×
Original Corrigir

Mandolin

Bandolim

He's got a nice little life He's got a nice little life Ele tem uma vidazinha legal He's gonna live it, but on He's gonna live it, but on Ele vai vivê-la, mas nas Friday nights he plays that mandolin Friday nights he plays that mandolin Noites de sexta-feira ele toca aquele bandolin Painted red, and he said Painted red, and he said Pintado de vermelho, e ele disse It's not the best I know It's not the best I know Não é o melhor que eu conheço But it's mine, I'm gonna make it mine But it's mine, I'm gonna make it mine Mas é meu, Eu vou torná-lo meu People there can't help but care People there can't help but care As pessoas de lá não podem deixar de se importar About the friendly music of a guy About the friendly music of a guy Com a música amigável de um cara Who's getting by from their applause Who's getting by from their applause Que está se mantendo com os auplausos deles He's got a song that moves along He's got a song that moves along Ele tem uma música que se move He's got his local crowd tonight He's got his local crowd tonight Ele tem o seu local lotado essa noite At Angelina's family bar and grill At Angelina's family bar and grill No bar e churrascaria de Angelina He's got his heart on his sleeve He's got his heart on his sleeve Ele tem seu coração na manga The songs he plays just living free The songs he plays just living free As músicas que ele toca vivem livremente But who knows what goes through his mind But who knows what goes through his mind Mas quem sabe o que se passa na sua cabeça? When he plays a song it brings along When he plays a song it brings along Quando ele toca uma música ela traz junto Everybody saying Everybody saying Todo mundo dizendo Who's that guy who plays the mandolin... mandolin Who's that guy who plays the mandolin... mandolin Quem é aquele cara que toca o bandolin?... Bandolin Oh yeah, mandolin Oh yeah, mandolin Oh sim, bandolin Got a car, got a scar Got a car, got a scar Conseguiu um carro, obteve uma cicatriz Like everyone he's got a few but Like everyone he's got a few but Como todo mundo ele tem algumas mas Everybody loves that mandolin Everybody loves that mandolin Todo mundo ama aquele bandolin Got his problems, bills to pay Got his problems, bills to pay Obteve seus problemas, contas para pagar Somehow that boy finds a way Somehow that boy finds a way De alguma forma aquele garoto encontra um jeito Through paychecks in tip jars, yeah Through paychecks in tip jars, yeah Através de contracheques em frascos de ponta, sim He's got his heart on his sleeve He's got his heart on his sleeve Ele tem seu coração na manga The songs he plays just living free The songs he plays just living free As músicas que ele toca vivem livremente But who knows what goes through his mind But who knows what goes through his mind Mas quem sabe o que se passa na sua cabeça? When he plays a song it brings along When he plays a song it brings along Quando ele toca uma música ela traz junto Everybody saying Everybody saying Todo mundo dizendo Who's that guy who plays the mandolin... mandolin Who's that guy who plays the mandolin... mandolin Quem é aquele cara que toca o bandolin?... Bandolin Oh yeah, mandolin Oh yeah, mandolin Oh sim, bandolin Oh he's the kind of guy Oh he's the kind of guy Oh ele é o tipo de cara Who never really wanted fame Who never really wanted fame Que nunca quis fama His feet are planted firmly on the ground His feet are planted firmly on the ground Seus pés estão plantos firmemnte no chão He never wanted people to remember his name He never wanted people to remember his name Ele nunca quis que as pessoas lembrassem de seu nome He never wanted word to get around He never wanted word to get around Ele nunca quis uma palavra para alcançar That he found heaven on earth That he found heaven on earth Que ele encontrou o paraíso na terra He's got his heart on his sleeve He's got his heart on his sleeve Ele tem seu coração na manga The songs he plays just living free The songs he plays just living free As músicas que ele toca vivem livremente But who knows what goes through his mind But who knows what goes through his mind Mas quem sabe o que se passa na sua cabeça? When he plays a song it brings along When he plays a song it brings along Quando ele toca uma música ela traz junto Everybody saying Everybody saying Todo mundo dizendo Who's that guy who plays the mandolin Who's that guy who plays the mandolin Quem é aquele cara que toca o bandolin? Oh, I'm the guy who plays the mandolin Oh, I'm the guy who plays the mandolin Oh, eu sou o cara que toca o bandolin Mandolin Mandolin Bandolin Oh, mandolin Oh, mandolin Oh, bandolin

Composição: Ryan Tedder / Taylor Swift





Mais tocadas

Ouvir Taylor Swift Ouvir