We could leave the Christmas lights up 'til January We could leave the Christmas lights up 'til January Nós poderíamos deixar as luzes de Natal até janeiro This is our place, we make the rules This is our place, we make the rules Esta é a nossa casa, nós fazemos as regras And there's a dazzling haze, a mysterious way about you, dear And there's a dazzling haze, a mysterious way about you, dear E há uma aura deslumbrante, um tom misterioso em você, querido Have I known you 20 seconds or 20 years? Have I known you 20 seconds or 20 years? Eu te conheço há 20 segundos ou 20 anos? Can I go where you go? Can I go where you go? Posso ir aonde você vai? Can we always be this close forever and ever? Can we always be this close forever and ever? Podemos ser próximos assim para todo o sempre? And ah, take me out, and take me home And ah, take me out, and take me home E ah, me leve pra sair e me leve pra casa You're my, my, my, my You're my, my, my, my Você é meu, meu, meu, meu Lover Lover Amado We could let our friends crash in the living room We could let our friends crash in the living room Nós poderíamos deixar nossos amigos dormirem na sala de estar This is our place, we make the call This is our place, we make the call Esta é a nossa casa, nós decidimos And I'm highly suspicious that everyone who sees you wants you And I'm highly suspicious that everyone who sees you wants you E eu suspeito profundamente que todo mundo que te vê te deseja I've loved you three summers now, honey, but I want 'em all I've loved you three summers now, honey, but I want 'em all Eu já te amo há três verões, querido, mas eu quero todos eles Can I go where you go? Can I go where you go? Posso ir aonde você vai? Can we always be this close forever and ever? Can we always be this close forever and ever? Podemos ser próximos assim para todo o sempre? And ah, take me out, and take me home (forever and ever) And ah, take me out, and take me home (forever and ever) E ah, me leve pra sair e me leve pra casa (para todo o sempre) You're my, my, my, my You're my, my, my, my Você é meu, meu, meu, meu Lover Lover Amado Ladies and gentlemen, will you please stand? Ladies and gentlemen, will you please stand? Senhoras e senhores, por favor, fiquem de pé With every guitar string scar on my hand With every guitar string scar on my hand Com cada cicatriz de corda de violão na minha mão I take this magnetic force of a man to be my lover I take this magnetic force of a man to be my lover Eu aceito essa força magnética de homem para ser meu amado My heart’s been borrowed and yours has been blue My heart’s been borrowed and yours has been blue Meu coração estava emprestado e o seu estava triste All’s well that ends well to end up with you All’s well that ends well to end up with you Tudo está bem quando termina bem se o final for com você Swear to be overdramatic and true to my lover Swear to be overdramatic and true to my lover Juro ser excessivamente dramática e honesta com o meu amado And you'll save all your dirtiest jokes for me And you'll save all your dirtiest jokes for me E você vai guardar todas as suas piadas mais sujas pra mim And at every table, I'll save you a seat, lover And at every table, I'll save you a seat, lover E em todas as mesas eu guardarei um lugar pra você, amado Can I go where you go? Can I go where you go? Posso ir aonde você vai? Can we always be this close forever and ever? Can we always be this close forever and ever? Podemos ser próximos assim para todo o sempre? And ah, take me out, and take me home (forever and ever) And ah, take me out, and take me home (forever and ever) E ah, me leve pra sair e me leve pra casa (para todo o sempre) You're my, my, my, my You're my, my, my, my Você é meu, meu, meu, meu Oh, you're my, my, my, my Oh, you're my, my, my, my Oh, você é meu, meu, meu, meu Darling, you're my, my, my, my Darling, you're my, my, my, my Querido, você é meu, meu, meu, meu Lover Lover Amado