We can go driving in on my scooter We can go driving in on my scooter Nós podemos ir dirigindo na minha scooter Uh, you know, just riding in London Uh, you know, just riding in London Você sabe, apenas passeando por Londres Alright, yeah Alright, yeah Tudo bem, sim I love my hometown as much as Motown, I love SoCal I love my hometown as much as Motown, I love SoCal Eu amo minha cidade natal tanto quanto Motown, eu amo o sul da Califórnia And you know I love Springsteen, faded blue jeans, Tennessee whiskey And you know I love Springsteen, faded blue jeans, Tennessee whiskey E você sabe que eu amo Bruce Springsteen, calça jeans desbotada, uísque do Tennessee But something happened, I heard him laughing But something happened, I heard him laughing Mas algo aconteceu, eu o ouvi rindo I saw the dimples first and then I heard the accent I saw the dimples first and then I heard the accent Eu vi as covinhas primeiro e depois ouvi o sotaque They say home is where the heart is They say home is where the heart is Dizem que lar é onde o coração está But that's not where mine lives But that's not where mine lives Mas não é onde o meu vive You know I love a London boy You know I love a London boy Você sabe que eu amo um rapaz de Londres I enjoy walking Camden Market in the afternoon I enjoy walking Camden Market in the afternoon Eu gosto de andar no Mercado de Candem à tarde He likes my American smile He likes my American smile Ele gosta do meu sorriso americano Like a child when our eyes meet Like a child when our eyes meet Fica como uma criança quando nossos olhos se encontram Darling, I fancy you Darling, I fancy you Querida, eu gosto de você Took me back to Highgate, met all of his best mates Took me back to Highgate, met all of his best mates Me levou ao Highgate, conheci todos os seus melhores amigos So I guess all the rumors are true So I guess all the rumors are true Então eu acho que todos os rumores são verdadeiros You know I love a London boy You know I love a London boy Você sabe que eu amo um rapaz de Londres Boy, I fancy you (ooh) Boy, I fancy you (ooh) Rapaz, eu gosto de você (uuh) And now I love high tea, stories from Uni, and the West End And now I love high tea, stories from Uni, and the West End E agora eu amo chá da tarde, histórias da faculdade e o West End You can find me in the pub, we are watching rugby with his school friends You can find me in the pub, we are watching rugby with his school friends Você pode me encontrar no pub, estamos assistindo rugby com seus amigos da escola Show me a gray sky, a rainy cab ride Show me a gray sky, a rainy cab ride Mostre-me um céu cinzento, um passeio de táxi chuvoso Babe, don't threaten me with a good time Babe, don't threaten me with a good time Querida, não me ameace com um bom tempo They say home is where the heart is They say home is where the heart is Dizem que lar é onde o coração está But God, I love the English But God, I love the English Mas Deus, eu amo os ingleses You know I love a London boy You know I love a London boy Você sabe que eu amo um rapaz de Londres I enjoy nights in Brixton, Shoreditch in the afternoon I enjoy nights in Brixton, Shoreditch in the afternoon Eu gosto de noites em Brixton, Shoreditch à tarde He likes my American smile He likes my American smile Ele gosta do meu sorriso americano Like a child when our eyes meet Like a child when our eyes meet Fica como uma criança quando nossos olhos se encontram Darling, I fancy you Darling, I fancy you Querida, eu gosto de você Took me back to Highgate, met all of his best mates Took me back to Highgate, met all of his best mates Me levou ao Highgate, conheci todos os seus melhores amigos So I guess all the rumors are true So I guess all the rumors are true Então eu acho que todos os rumores são verdadeiros You know I love a London boy You know I love a London boy Você sabe que eu amo um rapaz de Londres Boy, I fancy you Boy, I fancy you Rapaz, eu gosto de você So please show me Hackney So please show me Hackney Então, por favor me mostre o Hackney Doesn't have to be Louis V up on Bond Street Doesn't have to be Louis V up on Bond Street Não precisa ser a Louis Vuitton na Bond Street Just wanna be with you Just wanna be with you Só quero estar com você Wanna be with you Wanna be with you Quero estar com você Stick with me, I'm your queen Stick with me, I'm your queen Fique comigo, eu sou sua rainha Like a Tennessee Stella McCartney, I'm the heat Like a Tennessee Stella McCartney, I'm the heat Como uma Stella McCartney do Tennessee, eu sou o calor Just wanna be with you (wanna be with you) Just wanna be with you (wanna be with you) Só quero estar com você (quero estar com você) Wanna be with you (oh) Wanna be with you (oh) Quero estar com você (oh) You know I love a London boy You know I love a London boy Você sabe que eu amo um rapaz de Londres I enjoy walking SoHo, drinking in the afternoon (yeah) I enjoy walking SoHo, drinking in the afternoon (yeah) Eu gosto de andar pelo SoHo, de beber à tarde (sim) He likes my American smile He likes my American smile Ele gosta do meu sorriso americano Like a child when our eyes meet Like a child when our eyes meet Fica como uma criança quando nossos olhos se encontram Darling, I fancy you (you) Darling, I fancy you (you) Querida, eu gosto de você (você) Took me back to Highgate, met all of his best mates Took me back to Highgate, met all of his best mates Me levou ao Highgate, conheci todos os seus melhores amigos So I guess all the rumors are true (yeah) So I guess all the rumors are true (yeah) Então eu acho que todos os rumores são verdadeiros (sim) You know I love a London boy (oh) You know I love a London boy (oh) Você sabe que eu amo um rapaz de Londres (oh) Boy (oh), I fancy you (I fancy you, ooh) Boy (oh), I fancy you (I fancy you, ooh) Rapaz (oh), eu gosto de você (eu gosto de você, uuh) So please show me Hackney So please show me Hackney Então, por favor me mostre o Hackney Doesn't have to be, but we be up on Palm Street Doesn't have to be, but we be up on Palm Street Não precisa ser, mas estaremos na Palm Street Just wanna be with you Just wanna be with you Só quero estar com você I, alright, I fancy you I, alright, I fancy you Eu, tudo bem, eu gosto de você Oh whoa, oh, I Oh whoa, oh, I Oh whoa, oh, eu Stick with me, I'm your queen Stick with me, I'm your queen Fique comigo, eu sou sua rainha Like a Tennessee Stella McCartney, I'm the heat Like a Tennessee Stella McCartney, I'm the heat Como uma Stella McCartney do Tennessee, eu sou o calor Just wanna be with you (ooh) Just wanna be with you (ooh) Só quero estar com você (uuh) Wanna be with you Wanna be with you Quero estar com você I fancy you (yeah), I fancy you I fancy you (yeah), I fancy you Eu gosto de você (sim), eu gosto de você Oh whoa, ah Oh whoa, ah Oh whoa, ah