Friday night beneath the stars Friday night beneath the stars Sexta-feira a noite, por baixo das estrelas In a field behind your yard In a field behind your yard Em um campo atrás do seu quintal You and I are painting pictures in the sky You and I are painting pictures in the sky Você e eu estamos pintando retratos no céu And sometimes we don't say a thing And sometimes we don't say a thing E algumas vezes nós não dizemos nada; Just listen to the crickets sing Just listen to the crickets sing Apenas escutamos o canto dos grilos Everything I need is right here by my side Everything I need is right here by my side Tudo de que preciso está bem aqui do meu lado And I know everything about you And I know everything about you E eu sei tudo sobre você I don't wanna live without you I don't wanna live without you Eu não quero viver sem você I'm only up when you're not down I'm only up when you're not down Eu só estou alegre quando você não está pra baixo Don't wanna fly if you're still on the ground Don't wanna fly if you're still on the ground Não quero voar se você ainda estiver no chão It's like no matter what I do It's like no matter what I do É como se não importa o que eu faça... Well, you drive me crazy half the time Well, you drive me crazy half the time Bem, você me deixa louca a metade do tempo The other half I'm only trying The other half I'm only trying A outra metade eu estou apenas tentando deixar você saber que o que eu sinto é verdadeiro To let you know that what I feel is true To let you know that what I feel is true E eu sou apenas eu quando estou com você And I'm only me when I'm with you And I'm only me when I'm with you Apenas um garoto e uma garota de uma pequena cidade Just a small town boy and girl Just a small town boy and girl Vivendo em um mundo louco Living in a crazy world Living in a crazy world Tentando entender o que é e não é verdade Trying to figure out what is and isn't true Trying to figure out what is and isn't true E eu não tento esconder minhas lágrimas And I don't try to hide my tears And I don't try to hide my tears Os segredos ou meus medos mais profundos The secrets or my deepest fears The secrets or my deepest fears Apesar de tudo ninguém me entende como você entende Through it all, nobody gets me like you do Through it all, nobody gets me like you do E você sabe tudo sobre mim And you know everything about me And you know everything about me Você diz que não pode viver sem mim You say you can't live without me You say you can't live without me Eu só estou alegre quando você não está pra baixo I'm only up when you're not down I'm only up when you're not down Não quero voar se você ainda estiver no chão Don't wanna fly if you're still on the ground Don't wanna fly if you're still on the ground É como se não importa o que eu faça... It's like no matter what I do It's like no matter what I do Bem, você me deixa louca a metade do tempo Well, you drive me crazy half the time Well, you drive me crazy half the time A outra metade eu estou apenas tentando deixar você saber que o que eu sinto é verdadeiro The other half I'm only trying The other half I'm only trying E eu sou apenas eu quando estou com você To let you know that what I feel is true To let you know that what I feel is true Quando eu estou com qualquer outra pessoa é tão difícil ser eu mesma And I'm only me when I'm with you And I'm only me when I'm with you Só você pode dizer When I'm with anybody else When I'm with anybody else Eu estou alegre quando você não está pra baixo It's so hard to be myself It's so hard to be myself Não quero voar se você ainda estiver no chão And only you can tell And only you can tell É como se não importa o que eu faça... That I'm only up when you're not down That I'm only up when you're not down Bem, você me deixa louca a metade do tempo Don't wanna fly if you're still on the ground Don't wanna fly if you're still on the ground A outra metade eu estou apenas tentando deixar você saber que o que eu sinto é verdade It's like no matter what I do It's like no matter what I do E eu sou apenas eu Well, you drive me crazy half the time Well, you drive me crazy half the time Quem eu quero ser The other half I'm only trying The other half I'm only trying Bem, eu sou apenas eu quando estou com você To let you know that what I feel is true To let you know that what I feel is true Com você And I'm only me And I'm only me Uh huh Who I wanna be Who I wanna be Yeah Well, I'm only me when I'm with you Well, I'm only me when I'm with you With you With you Oh, oh, yeah Oh, oh, yeah