Throwing pennies at the fountain Throwing pennies at the fountain Jogando moedas na fonte When you're standing on a mountain When you're standing on a mountain Quando você está em pé sobre uma montanha It's kinda hard to aim It's kinda hard to aim É meio difícil de mirar Like the tree we carved our names in Like the tree we carved our names in Como na árvore em que escrevemos nossos nomes There must be an explanation There must be an explanation Tem que haver uma explicação Guess it didn't get enough rain Guess it didn't get enough rain Acho que ela não recebeu água o suficiente I need reasons I need reasons Eu preciso de razões Why you're leaving Why you're leaving Para você estar indo Well, I guess I wished on a plane Well, I guess I wished on a plane Bom, suponho que eu pedi um desejo a um avião I thought was a star I thought was a star Eu pensei ter sido a uma estrela Guess that what you wrote on a paper Guess that what you wrote on a paper Suponho que o que escreveu num papel Wasn't written on your heart Wasn't written on your heart Não estava escrito no seu coração Could've sworn you said you loved me Could've sworn you said you loved me Poderia jurar que me tinha dito que me amava I guess I heard you wrong I guess I heard you wrong Suponho que ouvi mal And I guess I wished on a plane And I guess I wished on a plane E suponho que eu pedi uma desejo a um avião And I thought was a star And I thought was a star Eu pensei ter sido a uma estrela Driving off into the deep end Driving off into the deep end Dirigindo até o fim profundo Honestly believe you'd be there Honestly believe you'd be there Honestamente acreditei que estaria aqui When I jumped in When I jumped in Quando eu saltasse Guess it ain't your territory Guess it ain't your territory Acho que esse não era seu território We had the perfect love story We had the perfect love story Nós tivemos uma perfeita história de amor Except the ending Except the ending Com exceção do final Nothing comes true Nothing comes true Nada se torna realidade When it comes to you When it comes to you Quando se trata de você Well, I guess I wished on a plane Well, I guess I wished on a plane Bom, suponho que eu pedi uma desejo a um avião I thought was a star I thought was a star Eu pensei ter sido a uma estrela Guess that what you wrote on a paper Guess that what you wrote on a paper Suponho que o que escreveu num papel Wasn't written on your heart Wasn't written on your heart Não estava escrito no seu coração Could've sworn you said you loved me Could've sworn you said you loved me Poderia jurar que me tinha dito que me amava I guess I heard you wrong I guess I heard you wrong Suponho que ouvi mal And I guess I wished on a plane And I guess I wished on a plane E suponho que eu pedi uma desejo a um avião And I thought was a star And I thought was a star Eu pensei ter sido a uma estrela The night was so cloudy The night was so cloudy A noite estava tão nublada It's not my fault, I just couldn't see It's not my fault, I just couldn't see A culpa não é minha, eu apenas não conseguia ver And I guess I wished on a plane And I guess I wished on a plane Bom, suponho que eu pedi uma desejo a um avião I thought was a star I thought was a star Eu pensei ter sido a uma estrela Guess what you wrote on a paper Guess what you wrote on a paper Suponho que o que escreveu num papel Wasn't written on your heart Wasn't written on your heart Não estava escrito no seu coração Could've sworn you said you loved me Could've sworn you said you loved me Poderia jurar que me tinha dito que me amava I guess I heard you wrong I guess I heard you wrong Suponho que ouvi mal And I guess I wished on a plane And I guess I wished on a plane E suponho que eu pedi uma desejo a um avião And I thought was a star And I thought was a star Eu pensei ter sido a uma estrela Throwing pennies at the fountain Throwing pennies at the fountain Jogando moedas na fonte When you're standing on a mountain When you're standing on a mountain Quando você está em pé sobre uma montanha It's kinda hard to aim It's kinda hard to aim É meio difícil de mirar