×
Original Corrigir

Forever Winter

Inverno Para Sempre

He says he doesn’t believe He says he doesn’t believe Ele diz que não acredita muito Anything much he hears these days Anything much he hears these days Em nada do que ouve hoje em dia He says: Why fall in love He says: Why fall in love Ele diz: Por que se apaixonar Just so you can watch it go away? Just so you can watch it go away? Só para ver isso ir embora? He spends most of his nights He spends most of his nights Ele passa a maior parte das noites Wishing it was how it used to be Wishing it was how it used to be Desejando que fosse como costumava ser He spends most of his flights He spends most of his flights Ele passa a maior parte de seus voos Getting pulled down by gravity Getting pulled down by gravity Sendo puxado para baixo pela gravidade I call just checking up on him I call just checking up on him Eu ligo apenas para ver como ele está He’s up, 3am pacing He’s up, 3am pacing Ele está acordado, vagando às 3 da manhã He says: It’s not just a phase I'm in He says: It’s not just a phase I'm in Ele diz: Não estou em apenas uma fase My voice comes out begging My voice comes out begging Minha voz sai implorando All this time I didn’t know All this time I didn’t know Todo esse tempo eu não sabia You were breaking down You were breaking down Você estava quebrando I’d fall to pieces on the floor I’d fall to pieces on the floor Eu cairia em pedaços no chão If you weren’t around If you weren’t around Se você não estivesse por perto Too young to know it gets better Too young to know it gets better Muito jovem para saber que fica melhor I’ll be summer Sun for you forever I’ll be summer Sun for you forever Eu serei o Sol de verão para você para sempre Forever winter if you go Forever winter if you go Será inverno para sempre se você for embora He seems fine most of the time He seems fine most of the time Ele parece bem na maioria das vezes Forcing smiles and never minds Forcing smiles and never minds Forçando sorrisos e deixa pra lá His laugh is a symphony His laugh is a symphony A risada dele é uma sinfonia When the lights go out When the lights go out Quando as luzes se apagam It’s hard to breathe It’s hard to breathe Fica difícil respirar I pull at every thread I pull at every thread Eu puxo cada fio Trying to solve the puzzles in his head Trying to solve the puzzles in his head Tentando resolver os quebra-cabeças em sua cabeça Live my life scared to death Live my life scared to death Viver minha vida morrendo de medo He’ll decide to leave instead He’ll decide to leave instead Que ele decidirá ir embora I call just checking up on him I call just checking up on him Eu ligo apenas para ver como ele está He’s up, 5am wasted He’s up, 5am wasted Ele está acordado, 5h da manhã bêbado Long gone, not even listening Long gone, not even listening Muito longe, nem mesmo ouvindo My voice comes out screaming My voice comes out screaming Minha voz sai gritando All this time I didn’t know All this time I didn’t know Todo esse tempo eu não sabia You were breaking down You were breaking down Você estava quebrando I’d fall to pieces on the floor I’d fall to pieces on the floor Eu cairia em pedaços no chão If you weren’t around If you weren’t around Se você não estivesse por perto Too young to know it gets better Too young to know it gets better Muito jovem para saber que fica melhor I’ll be summer Sun for you forever I’ll be summer Sun for you forever Eu serei o Sol de verão para você para sempre Forever winter if you go Forever winter if you go Será inverno para sempre se você for embora If I was standing there If I was standing there Se eu estivesse lá In your apartment In your apartment No seu apartamento I’d take that bomb I’d take that bomb Eu pegaria aquela bomba In your head and disarm it In your head and disarm it Na sua cabeça e a desarmaria I’d say I love you I’d say I love you Eu diria que te amo Even at your darkest Even at your darkest Mesmo no seu momento mais escuro And, please, don’t go And, please, don’t go E, por favor, não vá I didn’t know I didn’t know Eu não sabia You were breaking down You were breaking down Você estava desmoronando I’d fall to pieces on the floor I’d fall to pieces on the floor Eu cairia em pedaços no chão If you weren’t around If you weren’t around Se você não estivesse por perto Too young to know it gets better Too young to know it gets better Muito jovem para saber que fica melhor I’ll be summer Sun for you forever I’ll be summer Sun for you forever Eu serei o Sol de verão para você para sempre Forever winter if you go Forever winter if you go Serei inverno para sempre se você for embora I’ll be your summer Sun forever I’ll be your summer Sun forever Eu serei seu Sol de verão para sempre At 3am, pacing At 3am, pacing Vagando às 3 da manhã All this time I didn’t know All this time I didn’t know Todo esse tempo eu não sabia At 5am, wasted At 5am, wasted Às 5h bêbado I’d be in pieces on the floor I’d be in pieces on the floor Eu estaria em pedaços no chão Forever winter if you go Forever winter if you go Serei inverno para sempre se você for embora He says he doesn’t believe He says he doesn’t believe Ele diz que não acredita muito Anything much he hears these days Anything much he hears these days Em nada do que ouve hoje em dia I say: Believe in one thing I say: Believe in one thing Eu digo: Acredite em uma coisa I won’t go away I won’t go away Eu não irei embora

Composição: Mark Foster/Taylor Swift





Mais tocadas

Ouvir Taylor Swift Ouvir