I don’t need a love I don’t need a love Eu não preciso de um amor But there is one thing love has taught me But there is one thing love has taught me Mas há uma coisa que o amor me ensinou It’s to never expect too much It’s to never expect too much É para nunca esperar muito Don’t need a believable touch Don’t need a believable touch Não preciso de um toque crível I just need you I just need you Eu só preciso de você I just need you I just need you Eu só preciso de você Don’t need mine Don’t need mine Não preciso do meu I found mine I found mine Eu encontrei o meu Why should we be wasting time? Why should we be wasting time? Por que deveríamos estar perdendo tempo? You don’t know what you missed You don’t know what you missed Você não sabe o que você perdeu I look into your eyes like this I look into your eyes like this Eu olho em seus olhos assim And you should be in front of me seeing everything I see And you should be in front of me seeing everything I see E você deve estar na minha frente vendo tudo o que vejo Looking at you Looking at you Olhando para você Check out this view Check out this view Confira este ponto de vista Think of a quiet beach Think of a quiet beach Pense em uma praia tranquila Think of how the waves crash down Think of how the waves crash down Pense em como as ondas quebram Think about a summer’s eve Think about a summer’s eve Pense em vésperas de um verão No offense to them but I thank I’m not there with you No offense to them but I thank I’m not there with you Sem ofensa para eles, mas eu agradeço por não estar lá com você Walk in a room Walk in a room Caminhe em uma sala In the light or in the dark In the light or in the dark Na luz ou no escuro Well nothing shadows who you are and Well nothing shadows who you are and Bem nada de sombras, quem você é e You don’t know what you missed You don’t know what you missed Você não sabe o que você perdeu I look into your eyes like this I look into your eyes like this Eu olho em seus olhos assim And you should be in front of me seeing everything I see And you should be in front of me seeing everything I see E você deve estar na minha frente vendo tudo o que vejo Looking at you Looking at you Olhando para você Check out this view Check out this view Confira este ponto de vista I look outside the window I look outside the window Eu olho do lado de fora da janela Every day see something new Every day see something new Todos os dias vejo algo novo But all I ever wanted was a window looking at you But all I ever wanted was a window looking at you Mas tudo que eu queria era uma janela olhando para você At you (a window just for you) At you (a window just for you) Para você (uma janela só para você) And you don’t know what you missed And you don’t know what you missed E você não sabe o que você perdeu I look into your eyes like this I look into your eyes like this Eu olho em seus olhos assim And you should be in front of me seeing everything I see And you should be in front of me seeing everything I see E você deve estar na minha frente vendo tudo o que vejo You don’t know what you missed You don’t know what you missed Você não sabe o que você perdeu I look into your eyes like this I look into your eyes like this Eu olho em seus olhos assim And you should be in front of me seeing everything I see And you should be in front of me seeing everything I see E você deve estar na minha frente vendo tudo o que vejo Looking at you Looking at you Olhando para você Check out this view Check out this view Confira este ponto de vista