I see your face in my mind as I drive away I see your face in my mind as I drive away Eu vejo seu rosto na minha mente enquanto eu dirigo para longe 'Cause none of us thought it was gonna end that way 'Cause none of us thought it was gonna end that way Porque nenhum de nós pensou que iria acabar desse jeito People are people and sometimes we change our minds People are people and sometimes we change our minds Pessoas são pessoas e algumas vezes nós mudamos de idéia But it's killing me to see you go after all this time But it's killing me to see you go after all this time Mas está me matando ver você ir depois de todo esse tempo Mmm, mmm... mmm, mmm... mmm, mmm... Mmm, mmm... mmm, mmm... mmm, mmm... Mmm, mmm... mmm, mmm... mmm, mmm... Mmm, mmm... mmm, mmm... mmm, mmm... Mmm, mmm... mmm, mmm... mmm, mmm... Mmm, mmm... mmm, mmm... mmm, mmm... Music starts playing like the end of a sad movie Music starts playing like the end of a sad movie A música começa a tocar como no final de um triste filme It's the kinda ending you don't really wanna see It's the kinda ending you don't really wanna see É o tipo de fim que você realmente não quer ver 'Cause it's tragedy and it'll only bring you down 'Cause it's tragedy and it'll only bring you down Porque é uma tragédia e só te deixa pra baixo Now I don't know what to be without you around Now I don't know what to be without you around Agora eu não sei o que ser sem você por perto And we know it's never simple, never easy And we know it's never simple, never easy E nós sabemos que nunca é simples, nunca é fácil Never a clean break, no one here to save me Never a clean break, no one here to save me Nunca uma separação justa, ninguém aqui para me salvar You're the only thing I know like the back of my hand You're the only thing I know like the back of my hand Você é a única coisa que eu conheço como a palma da minha mão And I can't breathe without you And I can't breathe without you E eu não posso respirar sem você But I have to breathe without you But I have to breathe without you Mas eu tenho que respirar sem você But I have to... But I have to... Mas eu tenho que... Never wanted this, never want to see you hurt Never wanted this, never want to see you hurt Nunca quis isso, nunca quis ver você machucado Every little bump in the road, I tried to swerve Every little bump in the road, I tried to swerve Toda pequena colisão na estrada, eu tentei desviar But people are people and sometimes it doesn't work out But people are people and sometimes it doesn't work out Mas pessoas são pessoas e algumas vezes isso não funciona Nothing we say is gonna save us from the fallout Nothing we say is gonna save us from the fallout Nada que dissermos vai nos salvar da queda And we know it's never simple, never easy And we know it's never simple, never easy E nós sabemos que nunca é simples, nunca é fácil Never a clean break, no one here to save me Never a clean break, no one here to save me Nunca uma separação justa, ninguém aqui para me salvar You're the only thing I know like the back of my hand You're the only thing I know like the back of my hand Você é a única coisa que eu conheço como a palma da minha mão And I can't breathe without you And I can't breathe without you E nós sabemos que nunca é simples But I have to breathe without you But I have to breathe without you Nunca é fácil But I have to... But I have to... Nunca uma separação justa, ninguém aqui para me salvar It's 2 a.m. It's 2 a.m. São duas da manhã Feeling like I just lost a friend Feeling like I just lost a friend Me sentindo como se eu tivesse perdido um amigo Hope you know it's not easy, easy for me Hope you know it's not easy, easy for me Espero que você saiba que não é fácil , fácil pra mim It's 2 a.m It's 2 a.m São duas da manhã Feeling like I just lost a friend Feeling like I just lost a friend Me sentindo como se eu tivesse perdido um amigo Hope you know this ain't easy, easy for me Hope you know this ain't easy, easy for me Espero que você saiba que não é fácil, fácil pra mim And we know it's never simple, never easy And we know it's never simple, never easy E nós sabemos que nunca é simples, nunca é fácil Never a clean break, no one here to save me Never a clean break, no one here to save me Nunca uma separação justa, ninguém aqui para me salvar I can't breathe without you I can't breathe without you Me desculpe (oh) Me desculpe (mmm) But I have to breathe without you But I have to breathe without you Me desculpe (eh eh) Me desculpe (mmm) But I have to breathe without you But I have to breathe without you Me desculpe (eh eh) Me desculpe (mmm) But I have to... But I have to... Me desculpe. I'm sorry, I'm sorry I'm sorry, I'm sorry Me desculpe, me desculpe I'm sorry, I'm sorry I'm sorry, I'm sorry Me desculpe, me desculpe I'm sorry, I'm sorry I'm sorry, I'm sorry Me desculpe, me desculpe I'm sorry... I'm sorry... Me desculpe...