×

Best Days Of You Life ( Feat. Kellie Pickler)

Los mejores Días de Tu Vida (Kellie Pickler)

'Cos I'll be there, in the back of your mind 'Cos I'll be there, in the back of your mind Porque voy a estar allí, en la parte de atrás de tu mente From the day we met 'til you were making me cry From the day we met 'til you were making me cry Desde el día que nos conocimos "hasta que se me hace llorar And it's just too bad, you're already had the best days And it's just too bad, you're already had the best days Y es una lástima, que está ya tenía los mejores días The best days of your life The best days of your life Los mejores días de tu vida Ain't it a shame? Ain't it a shame? ¿No es una vergüenza? A shame that everytime you hear my name A shame that everytime you hear my name Es una lástima que cada vez que oye mi nombre Brought up in a casual conversation Brought up in a casual conversation Criado en una conversación informal You can't think straight You can't think straight No se puede pensar con claridad And ain't it sad? And ain't it sad? Y no es triste? You can forget about what we had You can forget about what we had Usted puede olvidarse de lo que había Take a look at her and do you like what you see? Take a look at her and do you like what you see? Echa un vistazo a ella y te gusta lo que ves? Or do you wish it was me Or do you wish it was me ¿O quiere que me fue CHORUS: CHORUS: CORO: 'Cos I'll be there, in the back of your mind 'Cos I'll be there, in the back of your mind Porque voy a estar allí, en la parte de atrás de tu mente From the day we met to the very last night From the day we met to the very last night Desde el día que nos conocimos a la última noche And it's just too bad, you've alreasdy had the best days And it's just too bad, you've alreasdy had the best days Y es una pena, que ha tenido alreasdy los mejores días The best days of you life The best days of you life Los mejores días de tu vida And does she know? And does she know? Y sabe ella? Know about the times you used to hold me Know about the times you used to hold me Conozca acerca de los tiempos que utilizó para que me Wrapped me in your arms and how you told me Wrapped me in your arms and how you told me Envuelto en tus brazos y la forma en que me dijiste I'm the only one I'm the only one Yo soy el único I heard about I heard about Me enteré de Yeah, someone told me once, when you were out Yeah, someone told me once, when you were out Sí, alguien me dijo una vez, cuando estaban fuera She went a little crazy ran her mouth about me She went a little crazy ran her mouth about me Fue un poco loco corrió su boca sobre mí Ain't jealousy funny? Ain't jealousy funny? ¿No es gracioso los celos? CHORUS CHORUS CORO ...with me was a fairytale love ...with me was a fairytale love ... conmigo fue un amor de cuento de hadas I was head-over-heals 'til you threw away "us" I was head-over-heals 'til you threw away "us" Yo era el jefe-sobre-cura 'hasta que tiró "nosotros " And it's just too bad you've, already had the best days And it's just too bad you've, already had the best days Y es una lástima que haya, ya tenía los mejores días The best days of your life The best days of your life Los mejores días de tu vida I heard you're gonna gt married I heard you're gonna gt married He oído que vas a gt casados Have a nice little family Have a nice little family Tener una familia poco agradable Live out my dreams with someon new Live out my dreams with someon new Vivir mis sueños con someon nuevo But, I've been told that a cheater But, I've been told that a cheater Pero, me han dicho que un tramposo Is always a cheater Is always a cheater Siempre es un tramposo I've got my pride, and she's got you... I've got my pride, and she's got you... Tengo mi orgullo, y ella te tiene ... 'Cos I'll be there, in the back of your mind 'Cos I'll be there, in the back of your mind Porque voy a estar allí, en la parte de atrás de tu mente From the day we met 'til you were making me cry From the day we met 'til you were making me cry Desde el día que nos conocimos "hasta que se me hace llorar And it's just too bad, you've already had the best days And it's just too bad, you've already had the best days Y es una lástima, ya ha tenido los mejores días The best days of your life... The best days of your life... Los mejores días de tu vida ... Of your life Of your life De su vida Oh, oh, yeah Oh, oh, yeah Oh, oh, sí You're gonna think of me You're gonna think of me Vas a pensar de mí You're gonna think of me in your life You're gonna think of me in your life Vas a pensar de mí en tu vida Oh, oh, yeah Oh, oh, yeah Oh, oh, sí It's a shame, it's a shame It's a shame, it's a shame Es una vergüenza, es una pena






Mais tocadas

Ouvir Taylor Swift Ouvir