Verso 1: Verso 1: Versiculo 1: Da janela do quarto, Da janela do quarto, Desde la ventana del dormitorio, Eu olhava pra fora. Eu olhava pra fora. contemplé pra fuera. Mas o tempo passava, Mas o tempo passava, Pero el tiempo pasaba, Sempre hora pós hora. Esperava, esperava, Sempre hora pós hora. Esperava, esperava, siempre hora tras hora. Yo esperaba, yo esperaba, Aguardando enquanto ela voltava Aguardando enquanto ela voltava esperando mientras ella regresaba Quando o galo cantou, Quando o galo cantou, Cuando el gallo cantó, Seu pai levantou. Seu pai levantou. su padre ha planteado. Mamãe sonolenta Mamãe sonolenta Mami con el sueño Nem se atormentou Nem se atormentou Tampoco es perturbada E na minha janela E na minha janela Y en mi ventana Eu ainda esperava Sara Eu ainda esperava Sara me esperaba todavía Sarah Ponte: Ponte: Ponte: E o tempo passou E o tempo passou Y el tiempo ha pasado Mas nada pra mim Mas nada pra mim pero nada para mí, Ela não voltava Ela não voltava ella no devuelve Talvez seja assim ou não Talvez seja assim ou não es tal vez así o no Refrão: Refrão: Estribillo: Todo mundo sabia que Sara saía de noite Todo mundo sabia que Sara saía de noite Todo el mundo sabía que Sarah salió por la noche Mas ninguém se importava se Sara chegava cedo Mas ninguém se importava se Sara chegava cedo Pero nadie importaba si Sara llegó temprano Todo mundo dizia que Sara não era menina Todo mundo dizia que Sara não era menina Todos decían que Sarah no era niña Mas sozinha no quarto ainda tinha bonecas, filhinhas Mas sozinha no quarto ainda tinha bonecas, filhinhas Pero, por sí solas en la habitación aún muñecas, las hijas jóvenes Verso 2: Verso 2: Versiculo 2: Muito mal conhecia, Muito mal conhecia, Muy mal entendido Só a vi duas vezes Só a vi duas vezes que sólo la vi dos veces Tinha duas semanas, Tinha duas semanas, Tuve dos semanas, Quem me dera seis meses, Quem me dera seis meses, me hubiera gustado tener seis meses. Que eu cheguei nesta casa Que eu cheguei nesta casa Que llegué a esta Casa Me mudando pra Copacabana. Me mudando pra Copacabana. que estoy cambiando pra Copacabana. Na primeira um sorriso, Na primeira um sorriso, En la primera una sonrisa, Eram quinze pras seis. Eram quinze pras seis. eran quince pra seis. Na segunda um selinho, Na segunda um selinho, En la segunda un selinho, Quem iria pensar que eu Quem iria pensar que eu quien pensaría que me Olhava, tocava, sentia, Olhava, tocava, sentia, miraba , se toca, estimó, Pela última vez? Pela última vez? por última vez? Repete Ponte Repete Ponte Repite Ponte Repete refrão Repete refrão Repite estribillo Repete introdução Repete introdução Repite introducción Verso 3: Verso 3: Versiculo 3: É bem assim, Sara não voltou É bem assim, Sara não voltou Es así como Sara no volviã Os pais dela só perceberam quando o cachorro chorou Os pais dela só perceberam quando o cachorro chorou Los padres sólo se dieron cuenta cuando el perro lloró Deus, cuide dela. Deus, cuide dela. Dios, cuidar de él. Me peça o que quiser. Me peça o que quiser. Pregúntele qué es lo que usted desea. Deus fique com ela, Deus fique com ela, Dios ha de ser con ella, Esteja onde estiver... Esteja onde estiver... esté donde esté...