I'll need time I'll need time Eu preciso de tempo To get you off my mind To get you off my mind Pra te tirar da minha cabeça And I may sometimes bother you And I may sometimes bother you E talvez as vezes eu te incomode Try to be in touch with you Try to be in touch with you Tentando manter contato com você Even ask too much of you Even ask too much of you Até pedir muito de você From time to time From time to time De tempos em tempos Now and then Now and then De vez em quando Lord, you know I'll need a friend Lord, you know I'll need a friend Senhor, você sabe que eu precisarei de um amigo Til I get to use to losing you Til I get to use to losing you Até eu me acostumar a te perder Let me keep on using you Let me keep on using you Deixe eu continuar te usando Til I can make it on my own Til I can make it on my own Até que eu consiga ficar sozinha I'll get by I'll get by Eu vou me virar But no matter how I try But no matter how I try Não importa o quanto eu tente There'll be times you know I'll call There'll be times you know I'll call Vai ter vezes, você sabe, eu ligarei Chances are my tears will fall Chances are my tears will fall As chances são de que minhas lágrimas caiam And I'll have no pride at all And I'll have no pride at all E eu não terei orgulho nenhum From time to time From time to time De tempos em tempos But they say But they say Mas eles dizem Oh, there'll be a brighter day Oh, there'll be a brighter day Oh, haverá um dia mais brilhante But til then I'll lean on you But til then I'll lean on you Mas até lá, eu vou me apoiar em você That's all I mean to do That's all I mean to do É tudo que eu pretendo fazer Til I can make it on my own Til I can make it on my own Até eu conseguir ficar sozinha Surely someday I'll wake up and see the morning Sun Surely someday I'll wake up and see the morning Sun Certamente algum dia eu vou acordar e ver o Sol da manhã Without another lonely night behind me Without another lonely night behind me Sem outra noite solitária atrás de mim Then I'll know I'm over you Then I'll know I'm over you Então eu vou saber que superei você And all my cryin's done And all my cryin's done E todo o meu choro sessará No more hurting memories can find me No more hurting memories can find me Nenhuma memória dolorosa pode me encontrar But till then But till then Mas até lá Lord, you know I'm gonna need a friend Lord, you know I'm gonna need a friend Senhor, você sabe que eu precisarei de um amigo Til I get used to losing you Til I get used to losing you Até eu me acostumar a te perder Let me keep on using you Let me keep on using you Deixe eu continuar te usando Til I can make it on my own Til I can make it on my own Até que eu consiga ficar sozinha Til I can make it on my own Til I can make it on my own Até que eu consiga ficar sozinha