×
Original Corrigir

The Union

A união

I wait around from this still small center I wait around from this still small center Eu espero ainda pequeno em torno deste centro From state to center From state to center Do Estado para o centro Well which one is it? Well which one is it? Bem que um é? Just who do you think you are? Just who do you think you are? Basta que você pense que é? (Who do you think you are?) (Who do you think you are?) (Quem você pensa que é?) Well who did you come to Well who did you come to Pois quem fez você vir Well is it who I think it is I swear to god Well is it who I think it is I swear to god Pois é isso que penso que é Juro por Deus Well is it who I think it is? Well is it who I think it is? Pois é isso que eu penso que é? You always knew it was on purpose You always knew it was on purpose Você sempre soube que era de propósito Yeah what's the point if it don't serve it's purpose Yeah what's the point if it don't serve it's purpose Pois o que é o ponto, se não servir a sua finalidade Splits up to focus your eyes couldn't swell Splits up to focus your eyes couldn't swell Divide-se a concentrar os seus olhos não podem inchar You're built from distractions so brilliantly dull You're built from distractions so brilliantly dull Você está construída a partir de distrações tão brilhantemente embrutecer Well I had a better friend in my worst .. Well I had a better friend in my worst .. Bem eu tive um melhor amigo do meu pior .. That I'd rather have then either one of you That I'd rather have then either one of you Que eu prefiro ter então um de vocês Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena (Well they came to me) (Well they came to me) (Bem, vieram para mim) I never made a scene I never made a scene Nunca fez uma cena Well they came to me Well they came to me Bem, vieram-me I didn't have to I didn't have to I didn't have to I didn't have to Eu não tenho que eu não tive a Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena I didn't have to I didn't have to I didn't have to I didn't have to Eu não tenho que eu não tive a Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena I always know to avoid the issue I always know to avoid the issue Eu sempre sei para evitar o problema Got me alone so I couldn't address you Got me alone so I couldn't address you Tem-me em paz para que eu não poderia me dirigir Don't do this where your making love Don't do this where your making love Não fazer isso quando o seu fazer amor Don't get yourself confused Don't get yourself confused Não te confundir Besides what's it to you? Besides what's it to you? Além do que isso para você? Well I'm training in my conscience for your Well I'm training in my conscience for your Bem eu estou na minha formação para a sua consciência For your confidence For your confidence Para a sua confiança Attacked my lungs with lies still past the time Attacked my lungs with lies still past the time Atacou meus pulmões com mentiras ainda o tempo passado .. .. .. I didn't have to I didn't have to I didn't have to I didn't have to Eu não tenho que eu não tive a I never made a scene I never made a scene Nunca fez uma cena I didn't have I didn't have to I didn't have I didn't have to Eu não tenho, não tenho que Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena I didn't have to I didn't have to I didn't have to I didn't have to Eu não tenho que eu não tive a Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena I didn't have to I didn't have to I didn't have to I didn't have to Eu não tenho que eu não tive a Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena I never made a scene I never made a scene Nunca fez uma cena Well they came to me Well they came to me Bem, vieram-me I never made a scene I never made a scene Nunca fez uma cena Well they came to me Well they came to me Bem, vieram-me I didn't have to I didn't have to I didn't have to I didn't have to Eu não tenho que eu não tive a Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena I didn't have to I didn't have to I didn't have to I didn't have to Eu não tenho que eu não tive a Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena I didn't have to I didn't have to I didn't have to I didn't have to Eu não tenho que eu não tive a Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena I didn't have to I didn't have to I didn't have to I didn't have to Eu não tenho que eu não tive a Well I never made a scene Well I never made a scene Bem eu nunca fez uma cena






Mais tocadas

Ouvir Taking Back Sunday Ouvir