And the fishermen came back across the water And the fishermen came back across the water E os pescadores voltaram através da água And the people started running in the park And the people started running in the park E as pessoas começam a correr no parque And the city stopped, as I held you in my arms And the city stopped, as I held you in my arms E a cidade parou, quando eu a segurei em meus braços We could hear the sound of sirens all around us We could hear the sound of sirens all around us Nós podíamos ouvir o som de sirenes ao nosso redor And the scent of burning oil was in the air And the scent of burning oil was in the air E o cheiro de óleo ardente estava no ar And the music played And the music played E a música tocada And it felt so good to hear And it felt so good to hear E sentiu-se tão bem para ouvir This is the life we've been given This is the life we've been given Esta é a vida que nos foi dada So open your mind and start living So open your mind and start living Então, abra a sua mente e comece a viver We can play a part if we only start believing We can play a part if we only start believing Nós podemos brincar com uma parte There's a stranger on the hill and he is speaking There's a stranger on the hill and he is speaking Se começarmos a acreditar há um estranho na colina e ele fala As the tear from every cloud begin to fall As the tear from every cloud begin to fall Como a lágrima de cada nuvem começa a cair For one moment then, we understood it all For one moment then, we understood it all Por um momento, então, nós entendemos tudo Everyone, everyone, can you hear the soldiers coming Everyone, everyone, can you hear the soldiers coming Todo mundo, todo mundo, pode ouvir os soldados vindo Everyone, everyone, every man and every women Everyone, everyone, every man and every women Todo mundo, todo mundo, cada homem e cada mulher We all fall, in the end we're just miracles of matter We all fall, in the end we're just miracles of matter Todos caimos, no fim somos apenas milagres questionáveis So come on, let me love you So come on, let me love you Então venha, deixe-me te amar This is the life we've been given This is the life we've been given Esta é a vida que nos foi dada So open your mind and start living So open your mind and start living Então, abra a sua mente e comece a viver We can play a part if we only start believing We can play a part if we only start believing Nós podemos jogar com uma parte se começarmos a acreditar This is the life we've been given This is the life we've been given Esta é a vida que nos foi dada So open your heart and start loving So open your heart and start loving Então, abra o seu coração e comece a amar We can make a start if we only learn to listen We can make a start if we only learn to listen Podemos começar se nós aprendermos a escutar Then the crowd began to head for the horizon Then the crowd began to head for the horizon Então a multidão começa a olhar para o horizonte A million people walking back to work A million people walking back to work Um milhão de pessoas voltando para trabalhar But you and me, we just lay down in the garden But you and me, we just lay down in the garden Mas você e eu, acabamos de deitar no jardim Yeah you and me, we just lay down in the garden Yeah you and me, we just lay down in the garden Sim, você e eu, acabamos de deitar no jardim This is the life we've been given This is the life we've been given Esta é a vida que nos foi dada So open your heart and start loving So open your heart and start loving Então, abra a sua mente e comece a viver We can make a start if we only learn to listen We can make a start if we only learn to listen Podemos começar se nós aprendermos a escutar You and me, we just lay down in the garden You and me, we just lay down in the garden Você e eu, acabamos de deitar no jardim Yeah, the garden Yeah, the garden Sim, o jardim