Intro - T-Pain Intro - T-Pain Yeah... Yeah... Yeah... Yeah... Uh-Huh... Uh-Huh... Uh-Huh... Yeah... Yeah... Yeah... Yeah... Yeah... Yeah... [Verse 1 - T-Pain] [Verse 1 - T-Pain] Terminei com minha garota noite passada, então fui ao clube(então fui ao clube) Broke up with my girl last night so I went to the club (so I went to the club) Broke up with my girl last night so I went to the club (so I went to the club) Coloquei um terno branco legal e uma menininha sentou na camionete(sentou no camionete) Put on a fresh white suit and a Minicos sitting on dubs (sitting on dubs) Put on a fresh white suit and a Minicos sitting on dubs (sitting on dubs) Eu estou apenas procurando alguém para conversar e me mostrar um pouco de amor(mostrar um pouco de amor) I'm just looking for somebody to talk to and show me some love (show me some love) I'm just looking for somebody to talk to and show me some love (show me some love) Se você sabe o que significa...Uh-Huh... If you know what I mean... Uh-Huh... If you know what I mean... Uh-Huh... Todos me roubando rapidamente como uma mancha(rapidamente como uma mancha) Everybody jackin' me as soon as I stepped in the spot (I stepped in the spot) Everybody jackin' me as soon as I stepped in the spot (I stepped in the spot) 200 p**** e um homem e nenhum deles estão quente(nenhum deles estão quente) 200 bitches and I'm bettin' aint none of them hot (aint none of them hot) 200 bitches and I'm bettin' aint none of them hot (aint none of them hot) Aceita essa linda jovem coisa que estava trabalhando todas as maneiras para o topo(todas as maneiras para o topo) 'Cept for this pretty young thang that was workin' all the way at the top (all the way at the top) 'Cept for this pretty young thang that was workin' all the way at the top (all the way at the top) Minha menina, qual é o seu nome? Shawty what is your name? Shawty what is your name? [Hook 1 - T-Pain] [Hook 1 - T-Pain] Oooo, ela faz nossas bebidas, para bebermos Oooo she made us drinks, to drink Oooo she made us drinks, to drink Nós as bebemos, ficamos bêbados We drunk 'em, Got drunk We drunk 'em, Got drunk E depois, eu penso que ela me acha legal And then I think she thinks I'm cool And then I think she thinks I'm cool Ela me deu uma piscada, eu pisquei de volta She gave me a wink, I winked back She gave me a wink, I winked back E depois, eu acho que nós deixamos ir embora algo como... And then I think that, we headed out something proper like... And then I think that, we headed out something proper like... [Chorus - T-Pain] [Chorus - T-Pain] Eu gosto da garçonete I like the bartender I like the bartender (Oooo, se você está procurando por mim) (Oooo If you're lookin' for me) (Oooo If you're lookin' for me) Eu estou no bar com ela I'm at the bar with her I'm at the bar with her (Uh-huh, Ok) (Uh-huh, Ok) (Uh-huh, Ok) Eu gosto da garçonete I like the bartender I like the bartender (Oooo, se você está procurando por mim) (Yeah if you're lookin' for me) (Yeah if you're lookin' for me) Eu estou no bar com ela I'm at the bar with her I'm at the bar with her (Oooooh Uh-huh, Ok) (Oooooh Uh-huh, Ok) (Oooooh Uh-huh, Ok) [Verse 2 - T-Pain] [Verse 2 - T-Pain] Cheguei na jovem garota, então estou me sentindo bem por dentro(sentindo bem por dentro) Got a brand new girl so I'm feeling all good inside (all good inside) Got a brand new girl so I'm feeling all good inside (all good inside) Sentindo como se tivesse colocado novas 24 horas numa boa nova transa(numa boa nova transa) Feel like I put some new 24's on a brand new ride (on a brand new ride) Feel like I put some new 24's on a brand new ride (on a brand new ride) Dose tripla de patrón(tequila) em dificuldades com um pouquinho de pegação(com um pouquinho de pegação) Triple shot of patron on the rocks with little bit a lime (with a little bit a lime) Triple shot of patron on the rocks with little bit a lime (with a little bit a lime) Eu só estou alimentando o real(Uh-huh) I'm just keeping it real (Uh-huh) I'm just keeping it real (Uh-huh) Baby ainda trabalhando no clube então eu estou ficando livre(então estou ficando livre) Baby still working at the club so I'm getting in free (so I'm getting in free) Baby still working at the club so I'm getting in free (so I'm getting in free) Quarta-feira à noite eu estou na lista de T-Pain e mais 3(T-Pain e mais 3) Wednesday night I'm on the list T-Pain plus 3 (T-Pain plus 3) Wednesday night I'm on the list T-Pain plus 3 (T-Pain plus 3) Toda hora eu estou bem, minha garota cuidando de mim(cuidando de mim) Everytime I hit the spot baby girl taking care of me (taking care of me) Everytime I hit the spot baby girl taking care of me (taking care of me) Como você acha que eu me sinto? How do you think I feel? How do you think I feel? [Hook 2 - T-Pain] [Hook 2 - T-Pain] Oooo, ela faz nossas bebidas, para bebermos Oooo she made us drinks, to drink Oooo she made us drinks, to drink Nós as bebemos, ficamos bêbados We drunk 'em, Got drunk We drunk 'em, Got drunk E depois, eu penso que ela me acha legal And now I know she thinks I'm cool And now I know she thinks I'm cool Ela me deu uma piscada, eu pisquei de volta She gave me a wink, I winked back She gave me a wink, I winked back E depois eu acho que, nos vamos ter diversão na minha casa à noite... And then I think that, we 'gon have fun at my spot tonight... And then I think that, we 'gon have fun at my spot tonight... [Chorus - T-Pain] [Chorus - T-Pain] Eu gosto da garçonete I like the bartender I like the bartender (Oooo, se você está procurando por mim) (Oooo If you're lookin' for me) (Oooo If you're lookin' for me) Eu estou no bar com ela I'm at the bar with her I'm at the bar with her (Uh-huh, Ok) (Uh-huh, Ok) (Uh-huh, Ok) Eu gosto da garçonete I like the bartender I like the bartender (Oooo, se você está procurando por mim) (Yeah if you're lookin' for me) (Yeah if you're lookin' for me) Eu estou no bar com ela I'm at the bar with her I'm at the bar with her (Oooooh Uh-huh, Ok) (Oooooh Uh-huh, Ok) (Oooooh Uh-huh, Ok) [Verse 3 - Akon] [Verse 3 - Akon] Baixinho, eu tenho certeza que você ouviu que eu realmente nunca mais voltaria(nunca mais voltaria) Shorty I'm sure you heard that I really never come out (never come out) Shorty I'm sure you heard that I really never come out (never come out) A não ser que eu estou na M6 fazendo truques livremente chapado(livremente chapado) Unless I'm in the M6 doing tricks freeway burnt out (freeway burnt out) Unless I'm in the M6 doing tricks freeway burnt out (freeway burnt out) Peguei o lado do passageiro que está vazio querendo isso ser a sua casa(ser a sua casa) Got a passenger side that's empty wantin' it to be your spot (be your spot) Got a passenger side that's empty wantin' it to be your spot (be your spot) Mas você no meu outdoor? como músicas populares que vão terminar no topo(acabar no topo) But you on my billboard we can act like the charts gon' end up on top (end up on top) But you on my billboard we can act like the charts gon' end up on top (end up on top) Não fumo, não bebo, é por isso que eu não estou no bar baby(baby) Don't smoke don't drink that's why I don't be by the bar baby (baby) Don't smoke don't drink that's why I don't be by the bar baby (baby) Apenas olhando para você da distância como Deus à uma estrela baby(baby) Just lookin' at you from a distance looking like a goddamn star baby (baby) Just lookin' at you from a distance looking like a goddamn star baby (baby) Então minha garota não me olhe, T-Pain posso pegar aquelas chaves do carro?(aquelas chaves do carro?) So my girl don't see me T-Pain can I get those keys to the car? (those keys to the car?) So my girl don't see me T-Pain can I get those keys to the car? (those keys to the car?) Sobre ir e transar com minha linda, eu vou ver você amanhã(ver você amanhã) 'Bout to go and Bang Bang Boogie with my cutie and I'll see you tomar' (see you tomar') 'Bout to go and Bang Bang Boogie with my cutie and I'll see you tomar' (see you tomar') [Hook 3 - T-Pain, Akon] [Hook 3 - T-Pain, Akon] Oooo, ela faz nossas bebidas, para bebermos Oooo she made us drinks, to drink Oooo she made us drinks, to drink Nós as bebemos, ficamos bêbados We drunk 'em, Got drunk We drunk 'em, Got drunk E depois, eu penso que ela me acha legal And now I know she thinks I'm cool And now I know she thinks I'm cool Ela me deu uma piscada, eu pisquei de volta She gave me a wink, I winked back (Uh-huh) She gave me a wink, I winked back (Uh-huh) E depois eu acho que, nos vamos ter diversão na minha casa à noite... And then I think that, (Uh-huh) we 'gon have fun at my spot tonight... (Oh yes) And then I think that, (Uh-huh) we 'gon have fun at my spot tonight... (Oh yes) [Chorus - T-Pain] [Chorus - T-Pain] Eu gosto da garçonete I like the bartender I like the bartender (Oooo, se você está procurando por mim) (Oooo If you're lookin' for me) (Oooo If you're lookin' for me) Eu estou no bar com ela I'm at the bar with her I'm at the bar with her (Uh-huh, Ok) (Uh-huh, Ok) (Uh-huh, Ok) Eu gosto da garçonete I like the bartender I like the bartender (Oooo, se você está procurando por mim) (Yeah if you're lookin' for me) (Yeah if you're lookin' for me) Eu estou no bar com ela I'm at the bar with her I'm at the bar with her (Oooooh Uh-huh, Ok) (Oooooh Uh-huh, Ok) (Oooooh Uh-huh, Ok)