(Hypnotize-6) (Hypnotize-6) (Hypnotize-6) Superstition taking all of us for a ride Superstition taking all of us for a ride Mines overtaken by the signs of the Right Mines overtaken by the signs of the Right La superstición de tomar todos nosotros a dar un paseo The bombs are falling overhead with no sight The bombs are falling overhead with no sight Minas superado por los signos de la derecha While you are talking all detached, so tell us While you are talking all detached, so tell us Las bombas están cayendo en el techo con la vista no Where you going Where you going Mientras que usted está hablando todo individual, así que nos dicen To the bottom To the bottom ¿A dónde vas Do you hear us Do you hear us En el fondo We are rotting We are rotting ¿Oyes nosotros We're going down in a spiral to the ground We're going down in a spiral to the ground Estamos podridos No one, no one's gonna save us now No one, no one's gonna save us now Vamos en una espiral a la baja Ceremonies have killed religions for they provide Ceremonies have killed religions for they provide Nadie, nadie va a salvarnos The masked comforts to delusionals, The masked comforts to delusionals, Ceremonias de haber matado a las religiones ya que proporcionan They're all in fright They're all in fright El confort enmascarados a delusionals, The true believer's head was bathed in sunlight The true believer's head was bathed in sunlight Todos están de miedo While you are walking all detached, so tell us While you are walking all detached, so tell us La cabeza del verdadero creyente fue bañado en la luz del sol Where you going Where you going Mientras que usted está caminando todo el individual, así que nos dicen To the bottom To the bottom ¿A dónde vas Do you hear us Do you hear us En el fondo We are rotting We are rotting ¿Oyes nosotros We're going down in a spiral to the ground We're going down in a spiral to the ground Estamos podridos No one, no one's gonna save us now No one, no one's gonna save us now Vamos en una espiral a la baja Not even God, no one saved us Not even God, no one saved us Nadie, nadie va a salvarnos Where do you expect us to go when the bombs fall? Where do you expect us to go when the bombs fall? Ni siquiera Dios, nadie nos ha salvado Where do you expect us to go when the bombs fall? Where do you expect us to go when the bombs fall? ¿De dónde esperan que ir cuando caen las bombas? Where do you expect us to go when the bombs fall? Where do you expect us to go when the bombs fall? ¿De dónde esperan que ir cuando caen las bombas? Where do you expect us to go when the bombs fall? Where do you expect us to go when the bombs fall? ¿De dónde esperan que ir cuando caen las bombas? Superstition taking all of us for a ride Superstition taking all of us for a ride ¿De dónde esperan que ir cuando caen las bombas? Mines overtaken by the signs of the Right Mines overtaken by the signs of the Right La superstición de tomar todos nosotros a dar un paseo The bombs are falling overhead with no sight The bombs are falling overhead with no sight Minas superado por los signos de la derecha While you are talking all detached, detached While you are talking all detached, detached Las bombas están cayendo en el techo con la vista no Detached, detached, detached Detached, detached, detached Mientras que usted está hablando todo independiente individual, Going down in a spiral to the ground Going down in a spiral to the ground Independiente, individual, individual No one, no one's gonna save us now No one, no one's gonna save us now Va en una espiral a la baja Not even God, no one saved us, no one saved us Not even God, no one saved us, no one saved us Nadie, nadie va a salvarnos No one saved us, no one's gonna save us now No one saved us, no one's gonna save us now Ni siquiera Dios, nadie nos ha salvado, nadie nos ha salvado Where do you expect us to go when the bombs fall? Where do you expect us to go when the bombs fall? Nadie nos salvó, nadie nos va a salvar ahora