Ain't no more sunshine, just rain and cold suffering Ain't no more sunshine, just rain and cold suffering No hay sol más, la lluvia acaba y el sufrimiento en frío Generation born to die with their eyes wide open Generation born to die with their eyes wide open Generación nacido para morir con los ojos bien abiertos The clock strikes The clock strikes El reloj marca las The wrong rights The wrong rights Los derechos equivocados The mob rules The mob rules Las reglas de la mafia The second Armageddon, igniting the lit fuse The second Armageddon, igniting the lit fuse El Armagedón en segundo lugar, encendiendo la mecha encendida No turning back & every soldier is on point No turning back & every soldier is on point Sin vuelta atrás y cada soldado es el punto de Ready to die, the confrontation coming, ready of not It's on again, Ready to die, the confrontation coming, ready of not It's on again, Listo para morir, el enfrentamiento que viene, listos de no es de nuevo, It's time to say your prayers again It's time to say your prayers again Es hora de decir sus oraciones una vez más It's not the end, just the beginning of the end It's not the end, just the beginning of the end No es el final, sólo el principio del fin (Chorus) (Chorus) (Estribillo) Is it hard? Is it hard? ¿Es difícil? Yea, I can hold it down like that Is it real? Yea, I can hold it down like that Is it real? Sí, puedo mantenga pulsada la tecla de esa ¿Es real? Yea, You know I break it down like that Yea, You know I break it down like that Sí, Tú sabes que yo se descomponen como la Is it rough? Is it rough? ¿Es difícil? Don't even try to front like that Don't even try to front like that Ni siquiera lo intentes al frente de esa I'm on fire baby, a big dog will hunt like that I'm on fire baby, a big dog will hunt like that Estoy en el fuego, baby, un gran perro irá a la caza como la Another day, another buster wanna battle me Another day, another buster wanna battle me Otro día, otro destructor de la batalla me quiere Another mamma crying, now her baby is a casualty Another mamma crying, now her baby is a casualty Otro llanto mamá, ahora su bebé es una víctima I'm ready nigga, slice like a machete nigga, I'm ready nigga, slice like a machete nigga, Estoy listo nigga, rebanada como un nigga machete, got fetty nigga, never spend it on Betty nigga got fetty nigga, never spend it on Betty nigga he Fetty nigga nunca, lo gastan en Betty nigga I hit and run, never stressing to look back I hit and run, never stressing to look back Yo golpear y correr, nunca haciendo hincapié en mirar hacia atrás When I look back, I think about the love I never had When I look back, I think about the love I never had Cuando miro hacia atrás, pienso en el amor que nunca tuve Then I wake up, I get fucked up and I get even Then I wake up, I get fucked up and I get even Entonces me despierto, me siento jodido y me sale aun Approach you from the front Approach you from the front Acérquese a que desde el frente While in your back a knife While in your back a knife Mientras que en la espalda un cuchillo I'm leaving I'm leaving Me voy (Chorus) (Chorus) (Estribillo) The sky is falling, I don't care The sky is falling, I don't care El cielo se está cayendo, no me importa I just want to feel good I just want to feel good Sólo quiero sentir bien Her train's leaving, she don't care Her train's leaving, she don't care Su tren se va, no me importa She just wants to feel good She just wants to feel good Ella sólo quiere sentirse bien The World is dying, we don't care The World is dying, we don't care El mundo se está muriendo, no nos importa We just want to feel good We just want to feel good Sólo queremos sentir bien It's all over, we don't care It's all over, we don't care Es todo, no nos importa We just want to feel good We just want to feel good Sólo queremos sentir bien No- we can't compromise like that No- we can't compromise like that No, no podemos comprometer el estilo No- we can't conform like that No- we can't conform like that No, no nos podemos conformar como el I'm saying fuck you and fuck the norm like that I'm saying fuck you and fuck the norm like that Que estoy diciendo vete a la mierda y la mierda en la norma como la Revolt and transform like that Revolt and transform like that Revuelta y transformar el estilo Make a difference Make a difference Marca la diferencia Have an impact Have an impact Tener un impacto It won't stop raining, its flooding, Revelation was all true It won't stop raining, its flooding, Revelation was all true No va a dejar de llover, la inundación, el Apocalipsis era cierto You drew first blood, Jesus is coming to take you You drew first blood, Jesus is coming to take you Se sacó sangre en primer lugar, Jesús viene a tomar Coming to break you, make you just like new Coming to break you, make you just like new Viniendo a romper, a hacer como nuevo Satan laughing, spreads his wings and gets a new tattoo Satan laughing, spreads his wings and gets a new tattoo Risa de Satanás, extiende sus alas y se pone un nuevo tatuaje A new platinum chain, a new pinky ring, the rolex, the benz, A new platinum chain, a new pinky ring, the rolex, the benz, Una nueva cadena de platino, un nuevo anillo en el meñique, el Rolex, el benz, The huggy bear pimp thing The huggy bear pimp thing La Huggy Bear lo proxeneta Nigga it's midnight, never forget where you come from Nigga it's midnight, never forget where you come from La medianoche nigga que es, nunca olvides de donde vienes Keep your mouth shut Back the fuck up Keep your mouth shut Back the fuck up Mantenga la boca cerrada Back the fuck up Watch what you doing Watch what you doing Mira lo que estás haciendo (Chorus) (Chorus) (Estribillo)