Every day it's nothing but stress to me Every day it's nothing but stress to me Cada día es más que el estrés que me Constantly dwellin' on how you got the best of me Constantly dwellin' on how you got the best of me Constantemente dwellin 'de cómo ha llegado lo mejor de mí Wanna know somethin I can't believe Wanna know somethin I can't believe Quieres saber algo que no puedo creer The way you keep testin' me The way you keep testin' me La forma en que me mantienen testin ' And mentally molesting me And mentally molesting me Y mentalmente abusando de mí Would you think any less of me Would you think any less of me Le parece menos de mí If I said that I'd be there If I said that I'd be there Si le dije que iba a estar allí Would you think any less of me Would you think any less of me Le parece menos de mí If I said I really care If I said I really care Si yo dijera que realmente me importa Of course you would Of course you would Por supuesto que sí Cause you only want what you can't have Cause you only want what you can't have Porque usted sólo desea lo que no se puede tener As for me I'm stuck with my dick in my hand As for me I'm stuck with my dick in my hand En cuanto a mí tengo que cargar con mi polla en la mano Because you don't feel nothing at all Because you don't feel nothing at all Debido a que usted no se siente nada en absoluto You don't feel nothing at all You don't feel nothing at all Usted no se siente nada en absoluto Maybe there's more to life than it seems Maybe there's more to life than it seems Tal vez hay más en la vida de lo que parece Constantly running from reality chasing dreams Constantly running from reality chasing dreams En constante funcionamiento de la realidad Chasing Dreams Wanna know somethin' I can't believe Wanna know somethin' I can't believe Quieres saber algo 'No puedo creer Just how much misery comes with humility Just how much misery comes with humility Cuánta miseria viene con humildad Do you think any less of me now that I'm gone Do you think any less of me now that I'm gone Cree usted que menos de mí ahora que yo me haya ido Look at me now Look at me now Mírame ahora Everything is gone Everything is gone Todo se ha ido I can't seem to do anything right I can't seem to do anything right Me parece que no puede hacer nada bien But I figured out why you don't let me inside But I figured out why you don't let me inside Pero me di cuenta de por qué no me dejas entrar Because you don't feel nothing at all Because you don't feel nothing at all Debido a que usted no se siente nada en absoluto You don't feel nothing at all You don't feel nothing at all Usted no se siente nada en absoluto Nothing at all Nothing at all Nada en absoluto You need nothing from me now You need nothing from me now Usted no necesita nada de mí ahora So you think I'm useless to you now So you think I'm useless to you now Así que creo que soy inútil ahora But I need one thing from you now But I need one thing from you now Pero yo necesito una cosa de ahora I insist that you feel me now I insist that you feel me now Insisto en que me siento ahora You said, you said, you needed, you said You said, you said, you needed, you said Usted ha dicho, usted ha dicho, es necesario, dijo You don't feel nothing at all You don't feel nothing at all Usted no se siente nada en absoluto You don't feel nothing at all You don't feel nothing at all Usted no se siente nada en absoluto