Why do they always send the poor Why do they always send the poor Por que eles sempre enviam os pobres? Barbarisms by Barbaras Barbarisms by Barbaras Barbaridades por Bárbaras With pointed heels With pointed heels Com saltos afiados Victorious victories kneel Victorious victories kneel Vitórias vitoriosas se ajoelham For brand new spankin' deals For brand new spankin' deals Para novos negócios excepcionais Marching forward hypocritic and Marching forward hypocritic and Marchando adiante, hipócritas e Hypnotic computers Hypnotic computers hipnotizantes computadores You depend on our protection You depend on our protection Você depende de nossa proteção Yet you feed us lies from the tablecloth Yet you feed us lies from the tablecloth Ainda assim você nos alimenta com mentiras da toalha de mesa Everybody's going to the party have a real good time Everybody's going to the party have a real good time Todo mundo está indo para a festa se divertir Dancing in the desert blowing up the sunshine Dancing in the desert blowing up the sunshine Dançando no deserto, com o sol rachando Kneeling roses disappearing into Kneeling roses disappearing into Rosas que se ajoelham desaparecem dentro Moses' dry mouth Moses' dry mouth Da boca seca de Moisés Breaking into Fort Knox stealing Breaking into Fort Knox stealing Invadindo o Fort Knox Our intentions Our intentions Roubando nossas intenções Hangers sitting dripped in oil Hangers sitting dripped in oil Cabides gotejando em óleo Crying freedom Crying freedom Gritando por liberdade Handed to obsoletion Handed to obsoletion Entregue ao obsoleto Still you feed us lies from the tablecloth Still you feed us lies from the tablecloth Ainda assim você nos alimenta com mentiras da toalha de mesa Everybody's going to the party have a real good time Everybody's going to the party have a real good time Todo mundo está indo para a festa se divertir Dancing in the desert blowing up the sunshine Dancing in the desert blowing up the sunshine Dançando no deserto, com o sol rachando Everybody's going to the party have a real good time Everybody's going to the party have a real good time Todo mundo está indo para a festa se divertir Dancing in the desert blowing up the sunshine Dancing in the desert blowing up the sunshine Dançando no deserto, com o sol rachando Blast off Blast off Anime-se It's party time It's party time É hora de diversão And we don't live in a fascist nation And we don't live in a fascist nation E nós não vivemos numa nação fascista Blast off Blast off Anime-se It's party time It's party time É hora de diversão And where the fuck are you? And where the fuck are you? E onde você está? Where the fuck are you? Where the fuck are you? Onde você está? Where the fuck are you? Where the fuck are you? Onde você está? Why don't presidents fight the war? Why don't presidents fight the war? Por que os presidentes não combatem a guerra? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Por que eles sempre mandam os pobres? Why don't presidents fight the war? Why don't presidents fight the war? Por que os presidentes não combatem a guerra? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Por que eles sempre mandam os pobres? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Por que eles sempre mandam os pobres? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Por que eles sempre mandam os pobres? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Por que eles sempre mandam os pobres? Kneeling roses disappearing into Kneeling roses disappearing into Rosas que se ajoelham desaparecem dentro Moses' dry mouth Moses' dry mouth Da boca seca de Moisés Breaking into Fort Knox stealing Breaking into Fort Knox stealing Invadindo o Fort Knox Roubando Our intentions Our intentions nossas intenções Hangers sitting dripped in oil Hangers sitting dripped in oil Cabides gotejando em óleo Crying freedom Crying freedom Gritando por liberdade Handed to obsoletion, Handed to obsoletion, Entregue ao obsoleto Still you feed us lies from the tablecloth Still you feed us lies from the tablecloth Ainda assim você nos alimenta com mentiras do relógio em cima da mesa Everybody's going to the party have a real good time Everybody's going to the party have a real good time Todo mundo está indo para a festa se divertir Dancing in the desert blowing up the sunshine Dancing in the desert blowing up the sunshine Dançando no deserto, com o sol rachando Everybody's going to the party have a real good time Everybody's going to the party have a real good time Todo mundo está indo para a festa se divertir Dancing in the desert blowing up the sun Dancing in the desert blowing up the sun Dançando no deserto, com o sol rachando Where the fuck are you? Where the fuck are you? Onde você está? Where the fuck are you? Where the fuck are you? Onde você está? Why don't presidents fight the war? Why don't presidents fight the war? Por que os presidentes não combatem a guerra? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Por que eles sempre mandam os pobres? Why don't presidents fight the war? Why don't presidents fight the war? Por que os presidentes não combatem a guerra? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Por que eles sempre mandam os pobres? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Por que eles sempre mandam os pobres? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Por que eles sempre mandam os pobres? They always send the poor They always send the poor Eles sempre mandam os pobres They always send the poor They always send the poor Eles sempre mandam os pobres