Breathing each other's lives Breathing each other's lives Respirando a vida dos outros Holding this in mind Holding this in mind Guardando isso na mente That if we fall, we all fall That if we fall, we all fall se nós caírmos e todos nós cairemos And we fall alone And we fall alone E cairemos sozinhos The cold insincerity of steel machines The cold insincerity of steel machines A fria insinceridade de máquinas de aço Have consumed our euphoria Have consumed our euphoria Consumiu a nossa euforia Transforming us into muted dreams Transforming us into muted dreams Tranformando-nos em sonhos emudecidos Dreaming of the day that Dreaming of the day that Sonhando com o dia que We attack We attack Nós atacaremos Attack, attack your fetal servitude Attack, attack your fetal servitude Ataque Ataque sua servitude fetal We attack We attack Nós atacamos Attack, attack, attack with pesticide Attack, attack, attack with pesticide Ataque Ataque Ataque com pesticidas We attack We attack Nós atacamos All the years of propaganda All the years of propaganda Todos os anos de propaganda We shall attack We shall attack Nós devemos atacar Books illustrate what we already know Books illustrate what we already know Livros ilustram o que todos nós ja sabemos Candles cry towards the sky Candles cry towards the sky velas da tentativa para o céu Racing your flags along polluted coasts Racing your flags along polluted coasts Mostrando suas bandeiras ao longo das costas poluídas Dreaming of the day that Dreaming of the day that Sonhando com o dia em que We attack We attack Nós atacamos Attack, attack your fetal servitude Attack, attack your fetal servitude Ataque Ataque sua servitude fetal We attack We attack Nós atacamos Attack, attack, attack with pesticide Attack, attack, attack with pesticide Ataque Ataque Ataque com pesticidas We attack We attack Nós atacamos All the years of propaganda All the years of propaganda Todos os anos de propaganda We shall attack We shall attack Nós devemos atacar Attack Attack Ataque.... Attack Attack Ataque.... Breathing each other's lives Breathing each other's lives Respirando a vida dos outros Holding this in mind Holding this in mind Guardando isso na mente That if we fall, we all fall That if we fall, we all fall And we fall alone And we fall alone E cairemos sozinhos Breathing each other's lives Breathing each other's lives Respirando a mentira de todos os outros Holding this in mind Holding this in mind Guardando isso na mente That if we fall, we all fall That if we fall, we all fall Que se nós caímos, caímos todos And we fall alone And we fall alone E cairemos sozinhos What's the philosophy of displaced mines The bombing of all homes and What's the philosophy of displaced mines The bombing of all homes and Qual a filosofia de minas desarmadas? villages Truth is the only sword bleeding minds Bleeding till the day that villages Truth is the only sword bleeding minds Bleeding till the day that verdade é a única espada sangrando mentes sangrando até o dia em que We attack We attack Nós atacamos Attack, attack your fetal servitude Attack, attack your fetal servitude Ataque Ataque sua servitude fetal We attack We attack Nós atacamos Attack, attack, attack with pesticide Attack, attack, attack with pesticide Ataque Ataque Ataque com pesticidas We attack We attack Nós atacamos All the years of propaganda All the years of propaganda Todos os anos de propaganda We shall attack We shall attack Nós devemos atacar Attack all the homes and villages Attack all the homes and villages Ataque todas as casas e vilas Attack all the schools and hospitals Attack all the schools and hospitals Ataque todas as nossas escolas e hospitais You attack all the rapes and pillages You attack all the rapes and pillages Você ataca todas as violações e pilhagens We shall attack We shall attack Nós devemos atacar We shall attack We shall attack Nós devemos atacar