Oh where are you now Oh where are you now Oh onde está você agora pussy willow that smiled on this leaf? pussy willow that smiled on this leaf? salgueiro que sorria nessa folha? When I was alone you promised the stone from your heart When I was alone you promised the stone from your heart Quando eu estava sozinho você prometeu a pedra do seu coração my head kissed the ground my head kissed the ground minha cabeça beijou o chão I was half the way down, treading the sand I was half the way down, treading the sand Eu estava metade do caminho para baixo, pisando na areia please, please, lift a hand please, please, lift a hand por favor, por favor, levante a mão I'm only a person whose armbands beat I'm only a person whose armbands beat Eu sou só uma pessoa cuja braçadeiras vencer on his hands, hang tall on his hands, hang tall em suas mãos, hang altura won't you miss me? won't you miss me? você não vai sentir minha falta? Wouldn't you miss me at all? Wouldn't you miss me at all? Será que você não perca de mim? A papoula forma pássaros The poppy birds way The poppy birds way balanço marcas galhos de café em torno de swing twigs coffee brands around swing twigs coffee brands around brandir sua varinha com uma língua feathery brandish her wand with a feathery tongue brandish her wand with a feathery tongue minha cabeça beijou o chão my head kissed the ground my head kissed the ground Eu estava metade do caminho para baixo, pisando na areia I was half the way down, treading the sand I was half the way down, treading the sand por favor, por favor, por favor levante a mão please, please, please lift the hand please, please, please lift the hand Eu sou só uma pessoa com corrente Eskimo I'm only a person with Eskimo chain I'm only a person with Eskimo chain Eu tatuado meu cérebro todo o caminho ... I tattooed my brain all the way... I tattooed my brain all the way... Você não vai sentir minha falta? Won't you miss me? Won't you miss me? Será que você não perca de mim? Wouldn't you miss me at all? Wouldn't you miss me at all?