×
Original Corrigir

Milky Way

Via Láctea

What'd you ever say today What'd you ever say today O que você sempre dizer hoje When you're in the milky way When you're in the milky way Quando você está na Via Láctea Oh tell me please Oh tell me please Oh diga-me por favor Just to give you a squeeze Just to give you a squeeze Só para lhe dar um aperto If i met you i told you what to do If i met you i told you what to do Se eu te conheci eu te disse o que fazer Seems a while Seems a while Parece um tempo Since i could smile the way you do... Since i could smile the way you do... Desde que eu podia sorrir a maneira de fazer ... How many times, if i try, if i may, How many times, if i try, if i may, Quantas vezes, se eu tentar, se me permitem, When you're in the milky way When you're in the milky way Quando você está na Via Láctea Half of your time -beside me only atmosphere Half of your time -beside me only atmosphere Metade do seu tempo ao meu lado atmosfera única - the singular raised by heats and wet seems a while - the singular raised by heats and wet seems a while - O singular levantadas por aquece e molhado parece um pouco Since i could smile the way you do... Since i could smile the way you do... Desde que eu podia sorrir a maneira de fazer ... What can anyone mean to you What can anyone mean to you O que pode alguém significa para você Standing in the milky way Standing in the milky way Pé na Via Láctea Take life easy Take life easy Leve a vida mais fácil I mean so easy I mean so easy Quero dizer tão fácil Why so empty...? Why so empty...? Por que tão vazio ...? I told you i can tell you I told you i can tell you Eu disse que eu posso dizer-lhe What to do when i hold you What to do when i hold you O que fazer quando eu te abraço And i tell you i love you And i tell you i love you E eu digo eu te amo I feel that i'm way you do... I feel that i'm way you do... Eu sinto que estou maneira que você faz ... Give a grasp of life today Give a grasp of life today Dê um aperto de vida hoje When you're in the milky way When you're in the milky way Quando você está na Via Láctea Oh, try to please! knock on wood of the trees Oh, try to please! knock on wood of the trees Oh, tente, por favor! bater na madeira das árvores Glad you, mould you, mould you and hold you Glad you, mould you, mould you and hold you Que bom que você molde, você, moldá-lo e prendê-lo Means five miles Means five miles Significa cinco milhas And everyway for you... And everyway for you... E everyway para você ...

Composição: Syd Barrett





Mais tocadas

Ouvir Syd Barrett Ouvir