×
Original

Here I Go

Aqui vou eu

This is a story 'bout a girl that I knew This is a story 'bout a girl that I knew Essa é a história de uma menina que conheci she didn't like my songs she didn't like my songs Ela não gostava das minhas música and that made me feel blue and that made me feel blue E isso me deixava triste she said: "a big band is far better than you"... she said: "a big band is far better than you"... Ela disse: "uma big band é bem melhor do que você"... She don't rock 'n' roll, she don't like it She don't rock 'n' roll, she don't like it Ela não dança rock 'n' roll, ela não gosta disso she don't do the stroll, well she don't do it right she don't do the stroll, well she don't do it right Ela não dança stroll, bem, ela não dança direito well, ev'rythings wrong and my patience was gone well, ev'rythings wrong and my patience was gone Bem, tudo estava errado e minha paciencia ja tinha sumido when I woke one morning when I woke one morning Quando acordei uma manhã and remembered this song and remembered this song E me lembrei dessa canção O-oh-oh, kinda catchy, I hoped O-oh-oh, kinda catchy, I hoped O-oh-oh, meio grudenta, eu torcia that she would talk to me now that she would talk to me now para que ela falasse comigo agora and even allow me to hold her hand and even allow me to hold her hand E até me deixasse segurar sua mão and forget that old band. and forget that old band. E esquecer aquela velha banda. I strolled around to her pad I strolled around to her pad Eu passeei até o estofado dela her light was off and that's bad her light was off and that's bad Sua luz estava apagada e isso é ruim her sister said that my girl was gone her sister said that my girl was gone Sua irmã disse que minha garota tinha partido "But come inside, boy, and play, play, play me a song!" "But come inside, boy, and play, play, play me a song!" "Mas entre, menino, e toque, toque, toque uma música para mim!" I said "Yeah! Here I go" I said "Yeah! Here I go" Eu disse "Yeah! Aqui vou eu" She's kinda cute; don't you know, She's kinda cute; don't you know, Ela é bem bonita; você não sabe, That after a while of seeing her smile That after a while of seeing her smile Que depois de um tempo vendo seu sorriso I knew we could make it, make it in style!? I knew we could make it, make it in style!? Eu sabia que nós podiamos fazer, fazer com estilo!? So now I've got all I need So now I've got all I need Então agora eu tenho tudo que preciso She and I are in love, we've agreed She and I are in love, we've agreed Ela e eu estamos apaixonados, nós concordamos she likes this song and my others too she likes this song and my others too Ela gosta dessa música, e das minhas outras musicas tambem so now you see my world is... so now you see my world is... Então agora, você vê que meu mundo está... because of this tune! because of this tune! Por causa dessa música! What a boon this tune! What a boon this tune! Que benção essa musica! I tell you soon I tell you soon Eu te direi logo We'll be lying in bed, happily wed, We'll be lying in bed, happily wed, Nós estaremos deitados na cama, casados alegremente, and I won't think of that girl and I won't think of that girl E eu não pensarei naquela garota or what she said... or what she said... Ou o que ela disse...

Composição: Syd Barrett





Mais tocadas

Ouvir Syd Barrett Ouvir