An effervescing elephant An effervescing elephant Um Elefante Efervescente With tiny eyes, and great big trunk With tiny eyes, and great big trunk Com olhos pequenos e uma tromba enorme Once whispered to the tiny ears Once whispered to the tiny ears Uma vez sussurrou para uma orelha pequenina The ears of one inferior The ears of one inferior A orelha de um inferior That by next June he?d die, oh yeah! That by next June he?d die, oh yeah! Que para o próximo mês de Junho ele morreria, oh yeah! Because the tiger would roam Because the tiger would roam Pois o tigre iria vagar. And the little one said oh my goodness I must stay at home And the little one said oh my goodness I must stay at home O pequenino disse: "Ai minha nossa, eu tenho que ficar em casa! And every time I hear a growl And every time I hear a growl E toda vez que ouvir um rosnado I'll know the tiger?s on the prowl I'll know the tiger?s on the prowl Eu saberei que o tigre está na espreita And I'll be really safe you know And I'll be really safe you know E eu estarei bem seguro, sabe The elephant he told me so The elephant he told me so O elefante me disse isso." And everyone was nervy, oh yeah! And everyone was nervy, oh yeah! Todos estavam nervosos, oh yeah! And the message was spread And the message was spread E a mensagem foi espalhada To zebra, mongoose, and the dirty hippopotamus To zebra, mongoose, and the dirty hippopotamus Para as zebras, os mangões, e os hipopótamos sujos Who wallowed in the mud and chewed Who wallowed in the mud and chewed Que brincavam na lama e mastigavam His spicy hippo plankton food His spicy hippo plankton food Suas comidas hipo-plâncton apimentadas And tended to ignore the word And tended to ignore the word E tendiam a ignorar o mundo Preferring to survey a herd Preferring to survey a herd Preferindo examinar um rebanho Of stupid water bison, oh yeah! Of stupid water bison, oh yeah! De bisões de água estúpidos, oh yeah! And the jungle took fright And the jungle took fright E toda a floresta ficou com medo, And ran around for all the day and the night And ran around for all the day and the night E correram o dia e a noite toda But all in vain because you see But all in vain because you see Mas tudo em vão, porque, vê só, The tiger came and said to me, The tiger came and said to me, O tigre chegou e disse: "Quem, eu?! You know I wouldn?t hurt not one of you You know I wouldn?t hurt not one of you Vocês sabem, eu não machucaria nenhum de vocês. I much prefer something to chew I much prefer something to chew Eu prefiro bastante algo pra mastigar You?re all too scant, oh yeah! You?re all too scant, oh yeah! E vocês todos são muito magricelas.", oh yeah! He ate the elephant... He ate the elephant... Ele comeu o elefante.