Hey! Hey! Hey! (Hey, hey,) (Hey, hey,) (Hey, Hey,) Yeah, Yeah (Yeah!) Yeah, Yeah (Yeah!) Sim, sim (sim!) Yeah, Yeah (Yeah!) Yeah, Yeah (Yeah!) Sim, sim (sim!) I've got a wound that doesn't heal, I've got a wound that doesn't heal, eu tenho uma ferida que não se cura Burning out again, Burning out again, queimando de novo Burning out again Burning out again queimando de novo I've not sure which of me is real, I've not sure which of me is real, Não tenho certeza qual de mim é real And I'm alone again, And I'm alone again, Eu estou sozinho de novo Burning out again Burning out again queimando de novo My hope runs underneath it all, My hope runs underneath it all, minha esperança corre por baixo de tudo The day that I'll be home The day that I'll be home O dia que eu estarei em casa It won't be long, I belong, It won't be long, I belong, Isso não vai demorar, eu pertenço Somewhere past the setting sun Somewhere past the setting sun a algum lugar na direção do sol Find me free, find me strong, Find me free, find me strong, finalmente livre, finalmente forte Somewhere back where I belong Somewhere back where I belong algum lugar de volta aonde eu pertenço Yeah, Yeah, (Yeah!) Yeah, Yeah, (Yeah!) Sim, sim (sim!) Yeah, Yeah, (Yeah!) Yeah, Yeah, (Yeah!) Sim, sim (sim!) Something shared with me again, Something shared with me again, eles estão vendendo partes de mim de novo But I'm not buying it, But I'm not buying it, mas eu não vou comprar I'm not buying it I'm not buying it eu não vou comprar My wound goes deeper than the skin, My wound goes deeper than the skin, minha ferida é mais profunda que a pele There's no hiding it, There's no hiding it, não tem como esconder isso So I'm not trying it So I'm not trying it então eu não estou tentando My hope runs underneath it all, My hope runs underneath it all, minha esperança corre por baixo de tudo The day that I'll be home, The day that I'll be home, O dia que eu estarei em casa It won't be long, I belong, It won't be long, I belong, Isso não vai demorar, eu pertenço Somewhere past the setting sun, Somewhere past the setting sun, a algum lugar na direção do sol Find me free, find me strong, Find me free, find me strong, finalmente livre, finalmente forte Somewhere back where I belong Somewhere back where I belong algum lugar de volta aonde eu pertenço Yeah, Yeah, (Somewhere past the setting sun!) Yeah, Yeah, (Somewhere past the setting sun!) Sim, sim, (a algum lugar na direção do sol!) Yeah, Yeah, (Yeah!) Yeah, Yeah, (Yeah!) Sim, sim, (sim!) Yeah, Yeah, (Going back where we belong!) Yeah, Yeah, (Going back where we belong!) Sim, sim, (voltando aonde nós pertencemos!) Yeah, Yeah, (I'll find you,) Yeah, Yeah, (I'll find you,) Sim, sim, (eu vou encontrar você,) (The setting sun!) (The setting sun!) (Na direção do sol!) Let the weak say I am strong, and it won't be long, Let the weak say I am strong, and it won't be long, Deixe o fraco dizer eu sou forte, e isso não será por muito tempo Let the rat say I was wrong, and it won't be wrong, Let the rat say I was wrong, and it won't be wrong, Deixe o certo dizer eu estou errado, e isso não será por muito tempo Let us find where we belong, Let us find where we belong, Nos deixe encontrar onde nós pertencemos Beyond the setting sun, Beyond the setting sun, além da direção do sol Beyond the setting sun Beyond the setting sun além da direção do sol Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Sim, sim, It won't be long, I belong, It won't be long, I belong, Isso não vai demorar, eu pertenço Somewhere past the setting sun, Somewhere past the setting sun, a algum lugar na direção do sol Find me free, find me strong, Find me free, find me strong, finalmente livre, finalmente forte Somewhere back where I belong Somewhere back where I belong algum lugar de volta aonde eu pertenço Yeah, Yeah (Yeah, Yeah!) Yeah, Yeah (Yeah, Yeah!) Sim, sim, (Sim, sim!) Yeah, Yeah (Yeah, Yeah!) Yeah, Yeah (Yeah, Yeah!) Sim, sim, (Sim, sim!)