There's a fracture in the color bar There's a fracture in the color bar Hay una fractura en la barra de colores In the backseat of a parked car In the backseat of a parked car En el asiento trasero de un coche aparcado By the liquor store where the streetlight By the liquor store where the streetlight A través de la tienda de licor, donde la iluminación de la calle Keep you company till the next night Keep you company till the next night te hace compañía hasta la próxima noche In the same town, there's the same scar In the same town, there's the same scar En la misma ciudad es la misma marca In the same glow of the liquor store In the same glow of the liquor store En el mismo brillo de la tienda de licor By the freeway, where the headlight By the freeway, where the headlight Por autopista, donde el faro Keep her company till the next night Keep her company till the next night Mantenga su empresa hasta la próxima noche (chorus) (chorus) "Coro" Oh! Gravity! Oh! Gravity! OH! Severidad Why can't we seem to keep it together? Why can't we seem to keep it together? ¿Por qué parece que no puede mantener juntos? Sons of my enemies, Sons of my enemies, Hijos de mis enemigos, Why can't we seem to keep it together? Why can't we seem to keep it together? ¿Por qué parece que no puede mantener juntos In the back room of the pentagon In the back room of the pentagon En la trastienda de la pentágono There's a thin man with a line drawn There's a thin man with a line drawn hay un hombre delgado con una línea With a red jaw and a red bite With a red jaw and a red bite Con una mandíbula roja y una mordida roja Watch the headline on the next night Watch the headline on the next night Tenga en cuenta los siguientes titulares de la noche (chorus) (chorus) "Coro" Oh! Gravity! Oh! Gravity! OH! severidad Why can't we seem to keep it together? Why can't we seem to keep it together? ¿Por qué parece que no puede mantenerlos juntos? Sons of my enemies, Sons of my enemies, Hijos de mis enemigos, Why can't we seem to keep it together? Why can't we seem to keep it together? ¿Por qué parece que no puede mantener juntos Why this tragedy? Why this tragedy? ¿Por qué esta tragedia? Why can't we seem to keep it together? Why can't we seem to keep it together? ¿Por qué parece que no puede mantener juntos? Oh! Gravity! Oh! Gravity! Oh! severidad Why can't we seem to pull it together? Why can't we seem to pull it together? ¿Por qué no dar la impresión de que lo mantenga ahora In the fallout, the fallout In the fallout, the fallout En el evento, la lluvia We found out the hype won't get you through We found out the hype won't get you through Se encontró que las mentiras que no logrará su objetivo We're connected, connected We're connected, connected Estamos unidos, conectados I meant it, the hype won't get you through, through I meant it, the hype won't get you through, through las mentiras no logrará su objetivo Oh! Gravity! Oh! Gravity! OH! severidad Why can't we seem to keep it together? Why can't we seem to keep it together? ¿Por qué parece que no puede mantener juntos? Oh! Gravity! Oh! Gravity! OH! severidad Why can't we seem to pull it together? Why can't we seem to pull it together? ¿Por qué no dar la impresión de que le mantenga juntos? Why this tragedy? Why this tragedy? ¿Por qué esta tragedia? Why can't we seem to keep it together? Why can't we seem to keep it together? ¿Por qué parece que no puede mantener juntos? Oh! Gravity! Oh! Gravity! Oh! severidad Why can't we seem to pull it together now? Why can't we seem to pull it together now? ¿Por qué parece que no puede mantener juntos? La, Lala, La La La 24x La, Lala, La La La 24x La, la la, la la la 24x Lets pull it together Lets pull it together Vayamos juntos