Everything I know Everything I know Tudo o que eu sei Tells me she's everything Tells me she's everything Diz que ela é tudo That I could hope for That I could hope for Que eu poderia desejar Everything I know Everything I know Tudo o que eu sei Tells me I can't let her walk away Tells me I can't let her walk away Me fala que eu não posso deixá-la ir I took my time to find the words I took my time to find the words Eu dei um tempo para achar as palavras I hope she'd feel the same I hope she'd feel the same Eu espero que ela sentiria o mesmo 'Cause I want someone to share my smile 'Cause I want someone to share my smile Porque eu quero alguém para compartilhar meu sorriso To share the pain To share the pain Compartilhar minha dor To be there when the sea turns gray To be there when the sea turns gray Para estar lá quando o mar se tornar cinza To share the joy To share the joy Para compartilhar a alegria For better or worse For better or worse Para melhor ou pior {chorus}: {chorus}: (coro) And I thought that it might have been her And I thought that it might have been her E eu pensei que deveria ser ela I thought that it might have been her I thought that it might have been her Eu pensei que poderia ser ela Wonder if she knows Wonder if she knows Penso se ela sabe The way I saw her soul The way I saw her soul O modo como eu vi sua alma Light up my life Light up my life Iluminou minha vida Wonder if she knows Wonder if she knows Penso se ela sabe of the pain I feel tonight of the pain I feel tonight Da dor que eu sento esta noite