To an aged man God spoke To an aged man God spoke para um homem idoso Deus fala Words that sounded like a joke Words that sounded like a joke palavras que soam como uma piada Soon his wife would bear a child Soon his wife would bear a child logo sua esposa carregaria uma criança A saying hard to reconcile A saying hard to reconcile e dizendo difícil de reconciliar So he asked, can this thing be So he asked, can this thing be então ele perguntou, como isso pode ser Can a nation spring from me Can a nation spring from me pode uma nação de saltar para mim With a body grown so old With a body grown so old com um corpo crescido tão velho In a word this man was told In a word this man was told em uma palavra esse homem tinha dito CHORUS CHORUS refrão Your life begins with God Your life begins with God sua vida começa com Deus Your love begins with God Your love begins with God seu amor começa com Deus Your hopes and your dreams Your hopes and your dreams sua esperança começa com Deus And your plans begin with God And your plans begin with God e seus planos começam com Deus Your life begins with God Your life begins with God sua vida começa com Deus Your love begins with God Your love begins with God seu amor começa com Deus Your hopes and your dreams Your hopes and your dreams sua esperança começa com Deus And your plans begin with God And your plans begin with God e seus planos começam com Deus From a valley full of bones From a valley full of bones de um vale cheio de ossos To a man of God, well known To a man of God, well known para um homem de Deus, bem sabido Came a vision strange but true Came a vision strange but true veio uma visão estranha mas verdadeira Mighty things the Lord would do Mighty things the Lord would do possivelmente coisas do senhor iria fazer He would breathe them back to life He would breathe them back to life ele os sopraria de volta a vida His command caused them to rise His command caused them to rise seu comando os causou ressureição Like the nation He would raise Like the nation He would raise como a nação que ele iria levantar To the glory of His praise To the glory of His praise para a glória de sua consagração (Chorus) (Chorus) refrão I was standing on the edge of the world I was standing on the edge of the world eu estava fincado na beira do mundo Hopelessly alone in the dark Hopelessly alone in the dark sem esperança sosinho no escuro In the beginning all was empty and void In the beginning all was empty and void no começo de tudo estava vazio e desabitado In my mind, my soul, my heart of hearts In my mind, my soul, my heart of hearts em minha mente, minha alma, no fundo do meu coração The Creator came and moved in my life The Creator came and moved in my life o criador veio e moveu em minha vida He spoke and turned my darkness to light He spoke and turned my darkness to light ele falou e transformou minha escuridão em luz Day by day He's rearranging my ways Day by day He's rearranging my ways dia após dia ele está rearranjando meus caminhos He's my Lord, my God, my King He's my Lord, my God, my King ele é meu senhor, meu Deus, meu Rei To a leper on his face To a leper on his face a um leproso na sua frente To a woman's dark disgrace To a woman's dark disgrace a disgraça obscura de uma mulher To a prisoner's empty night To a prisoner's empty night a uma noite vazia de um prisioneiro To a blind man's quest for sight To a blind man's quest for sight a busca da visão de um homem cego To a mother's boy lying dead To a mother's boy lying dead a um garoto deitado morto de uma mãe To a beggar's plea for bread To a beggar's plea for bread ao apelo de u mendigo pelo pão To a lame man's crippled bones To a lame man's crippled bones para os ossos aleijado de um homem coxo To a stranger's journey home To a stranger's journey home a jornada para casa de um estrangeiro (Chorus) (Chorus) refrão