Now you be the mother, Now you be the mother, Agora você vai ser a mãe, And I'll be your fool, And I'll be your fool, E eu serei seu bobo, I'll hide myself deep inside, I'll hide myself deep inside, Eu vou me esconder lá no fundo, Your crimson pool. Your crimson pool. Da sua piscina vermelha. The muddy water runs, The muddy water runs, Sob a água barrenta serei executado, Beneath your folds, Beneath your folds, Sob suas dobras, You won't let me breathe, You won't let me breathe, Você não vai me deixar respirar, You won't let me go. You won't let me go. Você não vai me deixar ir. Now you be the stranger, Now you be the stranger, Agora você é o estranho, And I'll be the white-skinned son, And I'll be the white-skinned son, E eu vou ser o filho de pele branca, You'll blacken my innocence, You'll blacken my innocence, Você vai denegrir a minha inocência, With sugar and opium... With sugar and opium... Com açúcar e de ópio ... The children were suffocating, The children were suffocating, As crianças foram se sufocando, Down in your damp cave, Down in your damp cave, Para baixo em sua caverna úmida, And you were the mother, And you were the mother, E você era a mãe, And I was the sleeping slave. And I was the sleeping slave. E eu era o escravo dormindo. Protect me from violence, Protect me from violence, Protegei-me contra a violência, Hold me in your cool lips, Hold me in your cool lips, Segure-me em seus lábios frios, You drug me with kindness, You drug me with kindness, Você droga-me com bondade, So I can pretend I exist. So I can pretend I exist. Então, eu posso fingir que existe. Now you be the oly child, Now you be the oly child, Agora você ser a única criança, I'll suck on your breast, I'll suck on your breast, Eu vou chupar seu peito, You'll feed me with gasoline, You'll feed me with gasoline, Você vai me alimentar com a gasolina, I'll burn my name in your head. I'll burn my name in your head. Eu vou queimar meu nome em sua cabeça.