My name is luca My name is luca meu nome é Luka I live on the second floor I live on the second floor moro no segundo andar I live upstairs from you I live upstairs from you moro no andar acima de você Yes i think you've seen me before Yes i think you've seen me before sim, eu acho que você já me viu antes If you hear something late at night If you hear something late at night se voc~e ouvir alguma coisa tarde da noite Some kind of trouble, some kind of fight Some kind of trouble, some kind of fight algum tipo de problema, algum tipo de briga Just don't ask me what it was (3x) Just don't ask me what it was (3x) só naõ me pergunte o que foi (3x) I think it's 'cause i'm clumsy I think it's 'cause i'm clumsy acho que é porque eu sou desajeitada I try not to talk too loud I try not to talk too loud eu tento não falar muito alto Maybe it's because i'm crazy Maybe it's because i'm crazy talvez porque eu seja louca I try not to act too proud I try not to act too proud tento não ser muito orgulhosa They only hit until you cry They only hit until you cry eles só batem até você chorar And after that you don't ask why And after that you don't ask why e depois disso não me pergunte porquê You just don't argue anymore (3x) You just don't argue anymore (3x) só não discuta mais Yes i think i'm okay Yes i think i'm okay sim acho que estou bem I walked into the door again I walked into the door again entrei pela porta de novo If you ask that's what i'll say If you ask that's what i'll say se você perguntar é o que eu direi And it's not your business anyway And it's not your business anyway e não é da sua conta mesmo assim I guess i'd like to be alone I guess i'd like to be alone acho que eu gostaria de ficar sozinha With nothing broken, nothing thrown With nothing broken, nothing thrown com nada quebrado, nada atirado Just don't ask me how i am (3x) Just don't ask me how i am (3x) só não me pergunte como estou My name is luca My name is luca meu nome é Luka I live on the second floor I live on the second floor eu moro no segundo andar I live upstairs from you I live upstairs from you moro no andar acima de você Yes i think you've seen me before Yes i think you've seen me before sim eu avho que você já me viu antes If you hear something late at night If you hear something late at night se você ouvir alguma coisa tarde da noite Some kind of trouble, some kind of fight Some kind of trouble, some kind of fight algum tipo de problema , algum tipo de briga Just don't ask me what it was(3x) Just don't ask me what it was(3x) só não me pergunte o que foi They only hit until you cry They only hit until you cry eles só batem até voc~e chorar And after that you don't ask why And after that you don't ask why e depois disso não me pergunte porque You just don't argue anymore (3x) You just don't argue anymore (3x) só não discuta mais