In this room In this room Neste quarto With the light of the sun in my eyes With the light of the sun in my eyes Com a luz do sol nos meus olhos I am blind I am blind Eu sou cego Can't recall Can't recall Não é possível recordar Where I am or what I did last night Where I am or what I did last night Onde eu estou ou o que eu fiz ontem à noite Though I try and I try Though I try and I try Embora eu tento e eu tento Nothing can shake me from your love Nothing can shake me from your love Nada pode abalar-me do teu amor It's true It's true É verdade No one can make me feel the things you do No one can make me feel the things you do Ninguém pode me fazer sentir coisas que você faz Oh no, oh no Oh no, oh no Oh não, oh não In the street In the street Na rua In the street I can feel people stare, In the street I can feel people stare, Na rua eu posso sentir as pessoas olhando, Stare me down Stare me down Stare me down I'm lookin' back I'm lookin' back Eu estou olhando para trás Just to see if I lost you somewhere Just to see if I lost you somewhere Só para ver se eu perdi você em algum lugar But you're nowhere around But you're nowhere around Mas você não está nem próximo de Nothing can shake me from your love Nothing can shake me from your love Nada pode abalar-me do teu amor It's true It's true É verdade No one can make me feel the things you do No one can make me feel the things you do Ninguém pode me fazer sentir coisas que você faz Oh no, oh no Oh no, oh no Oh não, oh não Turnin' over the city, Turnin' over the city, Vagando pela cidade just searchin for you just searchin for you Procurando só pro você Ravin like a mad man Ravin like a mad man Agindo como um homem louco Is there anybody left, Is there anybody left, Há alguém da esquerda, in this whole damn town in this whole damn town nesta cidade inteirinho To take pity on a sad man To take pity on a sad man Para ter piedade de um homem triste Lord help me through this Lord help me through this Senhor, ajuda-me através desta Yeah, help me through this Yeah, help me through this Sim, ajuda-me através desta I just can't make it this way I just can't make it this way Eu apenas não posso fazer desta forma Please help me find her Please help me find her Por favor, me ajudar a encontrar o seu Yeah help me find her Yeah help me find her Yeah me ajudar a encontrá-la Somewhere, somehow, someway Somewhere, somehow, someway Em algum lugar, de alguma forma, de alguma maneira In the night In the night Na noite With the moon and the stars high above With the moon and the stars high above Com a lua e as estrelas no alto I can see I can see Eu posso ver It's so strange It's so strange É tão estranho Though there's no rhyme or reason for love Though there's no rhyme or reason for love Embora não há nenhuma rima ou razão para o amor Still it makes you its slave Still it makes you its slave Ainda assim, faz-lhe o seu escravo Nothing can shake me from your love Nothing can shake me from your love Nada pode abalar-me do teu amor It's true It's true É verdade No one can make me feel the things you do No one can make me feel the things you do Ninguém pode me fazer sentir coisas que você faz Oh no, oh no Oh no, oh no Oh não, oh não Oh no. ... ( Repeat and fade) Oh no. ... ( Repeat and fade) Ah, não. ... (Repeat and fade)