Risin' up, back on the street Risin' up, back on the street Crescendo, lá nas ruas Did my time, took my chances Did my time, took my chances Marquei meu tempo, aproveitei as minhas chances Went the distance Went the distance Viajei para a distância, Now I'm back on my feet Now I'm back on my feet e estou de volta com meus pés Just a man and his will to survive Just a man and his will to survive apenas um homem com seu desejo de sobreviver So many times, it happens too fast So many times, it happens too fast Tantas vezes, acontece tão rápido You change your passion for glory You change your passion for glory Você troca sua paixão por glória Don't lose your grip on the dreams of the past Don't lose your grip on the dreams of the past Não perca o foco nos sonhos do passado You must fight just to keep them alive You must fight just to keep them alive Você deve lutar para mantê-los vivos 1-It's the eye of the tiger 1-It's the eye of the tiger Isso é o olhar do tigre, It's the thrill of the fight It's the thrill of the fight é a emoção de lutar Risin' up to the challenge Risin' up to the challenge Se erguendo ao desafio Of our rival Of our rival do rival And the last known survivor And the last known survivor E o último sobrevivente Stalks his prey in the night Stalks his prey in the night persegue sua presa à noite And he's watching us all in the And he's watching us all in the E nos observa a todos do Eye of the tiger Eye of the tiger olho do tigre Face to face, out in the heat Face to face, out in the heat Cara a cara, aqui no calor Hangin' tough, stayin' hungry Hangin' tough, stayin' hungry Se aguentando, sempre faminto They stack the odds They stack the odds Eles colocam os obstáculos Until we take to the street Until we take to the street até que cheguemos às ruas For the kill with the skill to survive For the kill with the skill to survive Porquê nós matamos com a habilidade pra sobreviver (repeat 1) (repeat 1) (repete 1) Risin' up straight to the top Risin' up straight to the top Erguendo-se, direto ao topo Had the guts, got the glory Had the guts, got the glory Teve coragem, conquistou sua glória Went the distance Went the distance Viajei para a distância Now I'm not gonna stop Now I'm not gonna stop e agora não vou parar Just a man and his will to survive Just a man and his will to survive Só um homem e seu desejo de viver (repeat 1) (repeat 1) (repete 1) The eye of the tiger The eye of the tiger O olhar do tigre