Mm-hmm, mm-mm Mm-hmm, mm-mm Mm-hmm, mm-mm You say I care too much about what people think You say I care too much about what people think Você diz que eu me importo muito com o que as pessoas pensam And I'm always lost inside the same old things And I'm always lost inside the same old things E eu estou sempre perdido dentro das mesmas velhas coisas Wastin' all my energy on me Wastin' all my energy on me Desperdiçando toda minha energia em mim And I never think before I speak And I never think before I speak E eu nunca penso antes de falar You tell me that my ego's gonna hold me back You tell me that my ego's gonna hold me back Você me diz que meu ego vai me segurar And I can't help thinkin' that I'm just all that And I can't help thinkin' that I'm just all that E não consigo deixar de pensar que sou tudo isso Guess I'm just my own worst enemy Guess I'm just my own worst enemy Acho que sou apenas meu pior inimigo Will you be the one to set me free? Will you be the one to set me free? Você será o único a me libertar? You say I'm dumb, you say I'm crazy You say I'm dumb, you say I'm crazy Você diz que sou burro, você diz que sou louco You say I work too hard, then I'm lazy You say I work too hard, then I'm lazy Você diz que eu trabalho muito, então sou preguiçoso And while that hurts to hear, I know it's true And while that hurts to hear, I know it's true E enquanto isso dói de ouvir, eu sei que é verdade You make me wanna change it all for you You make me wanna change it all for you Você me faz querer mudar tudo para você Oh, I'm so thankful that you put me in my place Oh, I'm so thankful that you put me in my place Oh, eu sou tão grato que você me colocou no meu lugar No one's ever loved me real enough to say it right to my face No one's ever loved me real enough to say it right to my face Ninguém nunca me amou de verdade o suficiente para dizer isso na minha cara I'm so thankful that you counted all my scars I'm so thankful that you counted all my scars Estou tão agradecido por você ter contado todas as minhas cicatrizes No one's ever loved me real enough to pull my whole world apart No one's ever loved me real enough to pull my whole world apart Ninguém nunca me amou real o suficiente para separar todo o meu mundo And put it back together, mm-mm And put it back together, mm-mm E colocá-lo de volta, mm-mm Put it back together, mm, oh, yeah Put it back together, mm, oh, yeah Coloque-o de volta no lugar, mm, oh, sim You know it's never been a little diamond ring You know it's never been a little diamond ring Você sabe que nunca foi um pequeno anel de diamante Keepin' it together when the last bell sings Keepin' it together when the last bell sings Mantendo tudo junto quando o último sino toca I just hope you never wanna leave I just hope you never wanna leave Eu só espero que você nunca queira ir embora You're the only one who makes my heart beat You're the only one who makes my heart beat Você é o único que faz meu coração bater And if I'm not myself, you always call me out And if I'm not myself, you always call me out E se eu não sou eu mesmo, você sempre me chama Keepin' me together when I have my doubts Keepin' me together when I have my doubts Mantendo-me junto quando tenho minhas dúvidas Am I just my own worst enemy? Am I just my own worst enemy? Eu sou apenas meu pior inimigo? Will you be the one to set me free? Will you be the one to set me free? Você será o único a me libertar? You say I'm dumb, you say I'm crazy You say I'm dumb, you say I'm crazy Você diz que sou burro, você diz que sou louco You say I work too hard, then I'm lazy You say I work too hard, then I'm lazy Você diz que eu trabalho muito, então sou preguiçoso And while that hurts to hear, I know it's true And while that hurts to hear, I know it's true E enquanto isso dói de ouvir, eu sei que é verdade You make me wanna change it all for you You make me wanna change it all for you Você me faz querer mudar tudo para você Oh, I'm so thankful that you put me in my place Oh, I'm so thankful that you put me in my place Oh, eu sou tão grato que você me colocou no meu lugar No one's ever loved me real enough to say it right to my face No one's ever loved me real enough to say it right to my face Ninguém nunca me amou de verdade o suficiente para dizer isso na minha cara I'm so thankful that you counted all my scars I'm so thankful that you counted all my scars Estou tão agradecido por você ter contado todas as minhas cicatrizes No one's ever loved me real enough to pull my whole world apart No one's ever loved me real enough to pull my whole world apart Ninguém nunca me amou real o suficiente para separar todo o meu mundo And put it back together, mm-mm And put it back together, mm-mm E colocá-lo de volta, mm-mm Put it back together, mm-mm Put it back together, mm-mm Coloque-o de volta, mm-mm Through the ups and all the downs Through the ups and all the downs Através dos altos e todos os baixos All the blues and all the browns All the blues and all the browns Todos os azuis e todos os marrons You're the gravity that grounds You're the gravity that grounds Você é a gravidade que fundamenta While I'm circling around While I'm circling around Enquanto eu estou circulando