I wish I could see you I wish I could see you Eu queria poder ver você I wish we could talk I wish we could talk Eu gostaria que pudéssemos conversar I wish I could be you I wish I could be you Eu gostaria de poder ser você I wish we could love I wish we could love Eu gostaria que pudéssemos amar Cutting me open Cutting me open Me abrindo Cutting me off Cutting me off Me cortando Off of your body Off of your body Fora do seu corpo Out of your blood Out of your blood Fora do seu sangue Cause you're in my flesh Cause you're in my flesh Porque você está na minha carne Cause you're in my flesh Cause you're in my flesh Porque você está na minha carne Cause you're in my flesh Cause you're in my flesh Porque você está na minha carne Cause you're in my flesh Cause you're in my flesh Porque você está na minha carne I think I'm crazy I think I'm crazy Acho que sou louco I think its the times I think its the times Eu acho que são os tempos I wish you could save me I wish you could save me Eu gostaria que você pudesse me salvar I wish you could hide I wish you could hide Eu gostaria que você pudesse se esconder Under my skin Under my skin Debaixo da minha Pele My eyes My eyes Meus olhos Into your womb Into your womb Em seu ventre Out of your mind Out of your mind Fora de si Cause you're in my flesh Cause you're in my flesh Porque você está na minha carne Cause you're in my flesh Cause you're in my flesh Porque você está na minha carne Cause you're in my flesh Cause you're in my flesh Porque você está na minha carne Cause you're in my flesh Cause you're in my flesh Porque você está na minha carne You're in You're in Você está dentro Oh you're in Oh you're in Oh você está dentro Oh you're in so Oh you're in so Oh você está tão