Why sing a lonely song? Why sing a lonely song? Por que cantar uma canção solitária? The whole world knows that love goes wrong The whole world knows that love goes wrong O mundo inteiro sabe que o amor dá errado Why loose a heart that isn't broken? Why loose a heart that isn't broken? Por que soltar um coração que não está quebrado? It isn't broken, it can't be broken It isn't broken, it can't be broken Ele não é quebrado, ele não pode ser quebrado Life's just a show for free Life's just a show for free A vida é apenas um show de graça Come along and watch with me Come along and watch with me Venha e assista comigo The only sins are words unspoken The only sins are words unspoken Os únicos pecados são palavras não ditas Words unspoken, never spoken Words unspoken, never spoken Palavras não ditas, nunca ditas Sweet things come and go Sweet things come and go Sweet coisas vêm e vão Give me shame, I'll give you wow Give me shame, I'll give you wow Dá-me vergonha, eu vou te dar "wow" To live for love isn't so easy To live for love isn't so easy Viver de amor não é tão fácil It isn't easy, it won't be easy! It isn't easy, it won't be easy! Não é fácil, não será fácil! How all good men try How all good men try Como todos os bons homens tentam Look around and wonder why Look around and wonder why Olhe ao redor e se pergunte por que Can they shape this world to please me Can they shape this world to please me Eles podem moldar este mundo para me agradar Can they please me, should they please me? Can they please me, should they please me? Eles podem me agradar, deveriam eles me agradar? I follow but maybe you'll correct me I follow but maybe you'll correct me Eu sigo, mas talvez você vai me corrigir I wish you'd never met me I wish you'd never met me Eu gostaria que você nunca tivesse me conhecido For I am your gentle man For I am your gentle man Porque eu não sou um homem gentil I follow and while you watch and wonder I follow and while you watch and wonder Eu sigo e enquanto você assiste e admira I call my world a sundown I call my world a sundown Eu chamo o meu mundo um pôr do sol And show you who I am And show you who I am E mostro-lhe quem eu sou Send me a gentle dream Send me a gentle dream Envie-me um sonho suave Of love so strange it's never seen Of love so strange it's never seen De amor tão estranho, que nunca se viu And proof how such a love can happen And proof how such a love can happen E prove como um tal amor pode acontecer It can happen, make it happen It can happen, make it happen Isso pode acontecer, faça acontecer Fine things tumble down Fine things tumble down Coisas boas desabam Fade away without a sound Fade away without a sound Desaparecem sem um som But hope must never end or slacken But hope must never end or slacken Mas a esperança nunca deve acabar ou afrouxar Never slacken, never slacken Never slacken, never slacken Nunca afrouxar, nunca afrouxar I follow but maybe you'll correct me I follow but maybe you'll correct me Eu sigo, mas talvez você vai me corrigir I wish you'd never met me I wish you'd never met me Eu gostaria que você nunca tivesse me conhecido I am your gentle man I am your gentle man Porque eu não sou um homem gentil I follow and while you watch and wonder I follow and while you watch and wonder Eu sigo e enquanto você assiste e admira I call my world a sundown I call my world a sundown Eu chamo o meu mundo um pôr do sol And show you who I am And show you who I am E mostro-lhe quem eu sou