Im feeling so alone now Im feeling so alone now Eu me sinto tão sozinho agora They cut the telephone uh huh They cut the telephone uh huh Cortaram o telefone uh huh Yeah my life is just a mess Yeah my life is just a mess É minha vida é uma bagunça I threw it all away now I threw it all away now Agora eu joguei tudo fora I could have made a fortune I could have made a fortune Eu poderia ter feito uma fortuna I lost the craving for success I lost the craving for success Eu perdi o desejo pelo sucesso And as the acrobats they tumble And as the acrobats they tumble E, como acrobatas que caem, So the corn begins to crumble So the corn begins to crumble O milho começa a desmoronar, While in the mirror While in the mirror Enquanto no espelho She admires a brand new dress She admires a brand new dress Ela admira um vestido novinho Live on the second floor now Live on the second floor now Morando no segundo andar agora Theyre trying to bust the door down Theyre trying to bust the door down Eles estão tentando arrebentar a porta Soon Ill have a new address Soon Ill have a new address Em breve eu terei um novo endereço So much for liberation So much for liberation Tanto por libertação Theyll have a celebration Theyll have a celebration Eles terão uma celebração Yeah Ive been under too much stress Yeah Ive been under too much stress Eu tenho estado muito estressado And as the cloud begin to rumble And as the cloud begin to rumble E, como as nuvens que começam a trovejar So the juggler makes his fumble So the juggler makes his fumble O malabarista faz sua inépcia And the sun upon my wall is getting less And the sun upon my wall is getting less E o sol sob minha parede vai diminuindo Dont, give a damn Dont, give a damn Não dê a mínima Fight, while you can Fight, while you can Lute enquanto você pode Kill, shoot em up Kill, shoot em up Mate, atire neles Theyll run amuck Theyll run amuck Eles correrão furiosos Shout, judas Shout, judas Grite, Judas Loud, theyll hear us Loud, theyll hear us Alto, eles nos ouvirão Soldier, sailor Soldier, sailor Soldado, marinheiro Theyll run for cover when they discover Theyll run for cover when they discover Eles correrão para se esconder quando descobrirem Everyones a nervous wreck now Everyones a nervous wreck now Todo mundo tem uma destruição nervosa agora I used to think she was so nimble I used to think she was so nimble Eu costumava pensar que ela era tão ágil Would have bought her as symbol Would have bought her as symbol Eu teria comprado a ela um símbolo But now I cant afford the pen to sign her checks But now I cant afford the pen to sign her checks Mas agora não posso pagar a caneta que assina os cheques dela Dont, give a damn Dont, give a damn Não dê a mínima Fight, while you can Fight, while you can Lute enquanto você pode Kill, shoot em up Kill, shoot em up Mate, atire neles Theyll run amuck Theyll run amuck Eles correrão furiosos Shout, judas Shout, judas Grite, Judas Loud, theyll hear us Loud, theyll hear us Alto, eles nos ouvirão Soldier, sailor Soldier, sailor Soldado, marinheiro Theyll run for cover when they discover Theyll run for cover when they discover Eles correrão para se esconder quando descobrirem Everyones a nervous wreck now Everyones a nervous wreck now Todo mundo tem uma destruição nervosa agora Lifes just a bummer they got your number Lifes just a bummer they got your number A vida é apenas uma coisa chata que conseguiu seu número Well give as good as we get now Well give as good as we get now Nós nos daremos tão bem quanto conseguimos nos dar agora Rise from the gutter, stick with each other Rise from the gutter, stick with each other Surge da sarjeta, alfinete um com o outro Well drive em over the edge now Well drive em over the edge now Nós os levaremos aos extremos agora Theyre gonna bleed, thats what they need Theyre gonna bleed, thats what they need Eles sangrarão, isso é o que eles precisam Well get together and blow their cover Well get together and blow their cover Nós ficaremos juntos e explodiremos sua cobertura Were ready Were ready Nós estamos prontos Yeah we're ready Yeah we're ready Sim, estamos prontos Yeah we're ready Yeah we're ready Sim, estamos prontos