All of my life I felt that you were listening All of my life I felt that you were listening Toda a minha vida eu senti que você estava escutando Watching for ways to help me stay in tune Watching for ways to help me stay in tune Vigiando os caminhos para me ajudar a me manter afinado Lord of my dreams Lord of my dreams Senhor dos meus sonhos Although confusion keeps trying to deceive Although confusion keeps trying to deceive Ainda que a confusão continue tentando enganar Oh, what is it that makes me believe in you? Oh, what is it that makes me believe in you? Oh, o que é isto que me faz acreditar em você? Babaji, oh won't you come to me Babaji, oh won't you come to me Babaji, você não virá até mim? Won't you help me face the music Won't you help me face the music Você não vai me ajudar a encarar a música? Bring it out so we can sing it out Bring it out so we can sing it out Livre-me disto, então poderemos cantar Help us to find it before we lose it Help us to find it before we lose it Nos ajude a encontrá-la antes que a percamos At night when the stars are near At night when the stars are near À noite quanto as estrelas estão próximas And there's no one to keep you from coming here And there's no one to keep you from coming here E não há ninguém para nos impedir de vir aqui And there's no one to shield me before your eyes And there's no one to shield me before your eyes E não há ninguém para me proteger diante dos teus olhos Is it mine, is it mine, is it mine to know? Is it mine, is it mine, is it mine to know? É meu, é meu, é meu para saber? I can see, it's not too good to me I can see, it's not too good to me Eu posso entender que isto não é muito bom para mim To be afloat in the sea of glory To be afloat in the sea of glory Estar flutuando no mar de glória Oh Babaji, oh how you comfort me Oh Babaji, oh how you comfort me Oh Babaji, oh como você me conforta By showing me it's a different story By showing me it's a different story Por me mostrar que tem uma estória diferente Your light in the dark is real Your light in the dark is real Sua luz na escuridão é real And I know that you know it is how I feel And I know that you know it is how I feel E eu sei que você sabe como me sinto When I see the reflection that's in your eyes When I see the reflection that's in your eyes Quando vejo o reflexo que está nos seus olhos Is it mine, is it mine, is it mine to know? Is it mine, is it mine, is it mine to know? É meu, é meu, é meu para saber? Babaji, have you a song for me Babaji, have you a song for me Babaji, você tem uma canção para mim To tell the world of its guardian angel To tell the world of its guardian angel Para contar ao mundo sobre seu anjo da guarda? Bring it out so we can sing it out Bring it out so we can sing it out Livre-me disto, então poderemos cantar Oh must you always remain a stranger? Oh must you always remain a stranger? Oh você deve sempre permanecer um estranho? At night when the stars are near At night when the stars are near À noite quanto as estrelas estão próximas And I long for delusion to disappear And I long for delusion to disappear E eu anseio para a desilusão desaparecer Then I see the reflection that's in your eyes Then I see the reflection that's in your eyes Então ver o reflexo que está em seus olhos Is it time, Is it time, Is it time, Is it time Is it time, Is it time, Is it time, Is it time É a hora, é a hora, é a hora, é a hora, Is it time, Is it time, Is it time to know Is it time, Is it time, Is it time to know É a hora, é a hora, é a hora de saber? oh, oh, oh oh, oh, oh oh, oh, oh I said I'm calling you Babaji - Babaji I said I'm calling you Babaji - Babaji Eu disse, estou chamando por você, Bababi, Babaji I said I'm calling you Babaji - Babaji I said I'm calling you Babaji - Babaji Eu disse, estou chamando por você, Bababi, Babaji oh-oh, sing it Bababji - Babaji oh-oh, sing it Bababji - Babaji Oh-oh, cante Babaji, Babaji Can you hear me Babaji - Babaji Can you hear me Babaji - Babaji Você consegue me ouvir, Babaji?