Baby baby baby baby Baby baby baby baby Querido querido querido querido The closer I get to you The closer I get to you The more you make me see The more you make me see Mais perto que chego de você The closer that I get to you The closer that I get to you Mais você me faz ver It's gotta be only me It's gotta be only me Mais perto que chego de você What do I have to do to prove What do I have to do to prove Tem que ser só eu she doesn't really care for you she doesn't really care for you O que eu tenho que fazer para provar You're the only one I really love You're the only one I really love que ela realmente não se importa com você The closer I get to you The closer I get to you Você é o único que eu realmente amo Started out the best of friends Started out the best of friends Mais perto que eu chego de você nothing more and nothing less nothing more and nothing less Suddenly someone took my place Suddenly someone took my place Começou o melhor dos amigos I searched high and I searched low I searched high and I searched low Nada mais e nada menos Never to find another love Never to find another love De repente alguém tomou o meu lugar Cause you're the only one in my heart Cause you're the only one in my heart Eu procurei alto e procurei baixo I don't really see a reason I don't really see a reason Nunca encontrei outro amor never need to see the season never need to see the season Por que você é o único no meu coração How you did these things to me How you did these things to me baby baby baby baby baby baby baby baby Eu realmente não vejo uma razão The closer I get to you The closer I get to you Nunca preciso ver a estação The more you make me see The more you make me see Como você fez essas coisas comigo? The closer that I get to you The closer that I get to you Querido, querido, querido, querido It's gotta be only me It's gotta be only me What do I have to do to prove What do I have to do to prove Mais perto que chego de você she doesn't really care for you she doesn't really care for you Mais você me faz ver You're the only one I really love You're the only one I really love Mais perto que chego de você The closer I get to you The closer I get to you Tem que ser só eu Boy you know you're too damn good Boy you know you're too damn good O que eu tenho que fazer para provar She don't treat you like she should She don't treat you like she should Mais perto que chego de você Never believed in what you do Never believed in what you do que ela realmente não se importa com você I've always been right there for you I've always been right there for you Mais perto que chego de você Whenever it is you need a friend Whenever it is you need a friend I'll be right there ‘til the end I'll be right there ‘til the end Garoto você sabe que você é bom pra caramba I don't really see a reason (no I don't) I don't really see a reason (no I don't) Ela não te trata do jeito que deveria never need to see the season (no I don't) never need to see the season (no I don't) Nunca acreditei no que você fez How you did these things to me How you did these things to me Eu sempre estive ali pra você baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby Sempre que precisar de um amigo The closer I get to you The closer I get to you Eu estarei lá até o fim The more you make me see The more you make me see The closer that I get to you The closer that I get to you Eu realmente não vejo uma razão (não eu não) It's gotta be only me It's gotta be only me Nunca preciso ver a estação (não eu não) What do I have to do to prove What do I have to do to prove Como você fez essas coisas comigo? she doesn't really care for you she doesn't really care for you Querido, querido, querido, querido, querido You're the only one I really love You're the only one I really love The closer I get to you The closer I get to you Mais perto que chego de você The closer I get to you The closer I get to you Mais você me faz ver It's gotta be only me It's gotta be only me Mais perto que chego de você The closer I get to you The closer I get to you Tem que ser só eu It's gotta be It's gotta be O que eu tenho que fazer para provar got gotta be me got gotta be me que ela realmente não se importa com você The closer I get to you The closer I get to you Você é o único que eu realmente amo It's gotta be only me It's gotta be only me Mais perto que chego de você The closer I get to you The closer I get to you It's gotta be It's gotta be Mais perto que chego de você got gotta be me got gotta be me Tem que ser só eu Baby baby baby baby Baby baby baby baby Mais perto que chego de você The closer I get to you The closer I get to you Tem que ser The more you make me see The more you make me see Tem que ser eu The closer that I get to you The closer that I get to you Mais perto que chego de você It's gotta be only me It's gotta be only me Tem que ser só eu What do I have to do to prove What do I have to do to prove Mais perto que chego de você she doesn't really care for you she doesn't really care for you Tem que ser You're the only one I really love You're the only one I really love Tem que ser eu The closer I get to you The closer I get to you The closer I get to you The closer I get to you Querido querido querido querido The more you make me see The more you make me see The closer that I get to you The closer that I get to you Mais perto que chego de você It's gotta be only me It's gotta be only me Mais você me faz ver What do I have to do to prove What do I have to do to prove Mais perto que chego de você she doesn't really care for you she doesn't really care for you Tem que ser só eu You're the only one I really love You're the only one I really love O que eu tenho que fazer para provar The closer I get to you The closer I get to you que ela realmente não se importa com você