I wondered for a while, I wondered for a while, Eu quis saber por um momento, I didn't have that far to go, I didn't have that far to go, Eu não tive aquela distancia para ir, Waiting for a letter, Waiting for a letter, Esperando por uma carta, Only to discover that I'm not the same, Only to discover that I'm not the same, Só para descobrir que eu não sou o mesmo, I know it to be true, I know it to be true, Eu sei disso para ser verdadeiro, You're only going to go again, You're only going to go again, Você só vai ir de novo, Standing at the harbour, Standing at the harbour, Ficando no porto, There was only water to be talking to, There was only water to be talking to, Tinha só água para estar falando, I sold it to the trees, I sold it to the trees, Eu vendi isto às árvores, I didn't know which way to go, I didn't know which way to go, Eu não soube qual caminho seguir, Underneath the harbour, Underneath the harbour, Debaixo do porto, Waiting for the sun to settle down, Waiting for the sun to settle down, Esperando pelo sol para se estabelecer, I owe it to the dreams, I owe it to the dreams, Eu devo isto aos sonhos, That always seem to bring me round, That always seem to bring me round, Isso parece sempre trazer círculo para mim, Waiting at the harbour, Waiting at the harbour, Esperando no porto, There was only water to be talking to, There was only water to be talking to, Tinha só água para estar falando, Hold on now, all I want to do is see you, Hold on now, all I want to do is see you, Espere agora, tudo que eu quero fazer é te ver, But everybody's here just sitting 'round staring at the ceiling, But everybody's here just sitting 'round staring at the ceiling, Mas todo mundo aqui apenas senta encarando o teto em volta, What you gonna find in your mixed up minds when you're dreaming? What you gonna find in your mixed up minds when you're dreaming? O que você que vai achar dentro do seu "misturado acima" da mente quando você esta sonhando? Could be we're not like you at all, Could be we're not like you at all, Poderia ser, nós não somos como você em nada, ("Pode ser que não somos como você em nada") Hold on now, all I want to do is see you, Hold on now, all I want to do is see you, Espere agora, tudo que eu quero fazer é te ver, But everybody's there just sitting 'round staring at the ceiling, But everybody's there just sitting 'round staring at the ceiling, Mas todo mundo apenas senta lá encarando o teto em volta, Funny what you find in your mixed up minds when your dreaming, Funny what you find in your mixed up minds when your dreaming, Engraçado o que você acha seu "misturado acima" da mente quando você está sonhando, Maybe we're not like you at all, Maybe we're not like you at all, Talvez nós não somos como você em nada.