×
Original Corrigir

Beauty From Pain

Beleza da Dor

The lights go out all around me The lights go out all around me As luzes se apagam à minha volta One last candle to keep out the night One last candle to keep out the night Uma última vela permanece na noite And then the darkness surrounds me And then the darkness surrounds me E então a escuridão me rodeia I know I'm alive I know I'm alive Eu sei que estou vivo But I feel I like I died But I feel I like I died Mas eu sinto que eu gostaria se morresse And all that's left is to accept that it's over And all that's left is to accept that it's over My dreams ran like sand through the face that I made My dreams ran like sand through the face that I made E tudo o que resta é aceitar que acabou I try to keep on but I just grow colder I try to keep on but I just grow colder Meus sonhos corriam como a areia por entre a face que eu fiz I feel like I'm slipping away I feel like I'm slipping away Eu tento manter, mas em mim apenas crescem mais frios CHORUS CHORUS Eu sinto que estou indo embora After all this has passed After all this has passed I still will remain I still will remain REFRÃO After I've cried my last After I've cried my last Apesar de tudo isso já passou There'll be beauty from pain There'll be beauty from pain Eu ainda permanecerei Though it won't be today Though it won't be today Depois que eu já chorei minha última Someday I'll hope again Someday I'll hope again Haverá beleza da dor And I'll be beauty from pain And I'll be beauty from pain Embora ela não vai ser hoje You will bring beauty from my pain You will bring beauty from my pain Algum dia eu terei esperança novamente My whole world is the pain inside me My whole world is the pain inside me E eu vou ser a beleza da dor The best I can do is just get through the day The best I can do is just get through the day Você trará beleza da minha dor When life before is only a memory When life before is only a memory I wonder why God lets me walk through this place I wonder why God lets me walk through this place Meu mundo inteiro é a dor dentro de mim And though I can't understand why this happened And though I can't understand why this happened O melhor que posso fazer é passar o dia I know I will when I look back someday I know I will when I look back someday Quando a vida é apenas uma memória And see how You've brought beauty from ashes And see how You've brought beauty from ashes Eu me pergunto por que Deus me deixa caminhar neste lugar And made me as gold purified through these flames…CHORUS And made me as gold purified through these flames…CHORUS Here I am at the end of me Here I am at the end of me E embora eu não consigo entender por que isso aconteceu Trying to hold to what I can't see Trying to hold to what I can't see Eu sei que quando eu olhar para trás um dia I forgot how to hope I forgot how to hope E ver como você trouxe beleza das cinzas This night's been so long This night's been so long E me fez como ouro purificado através destas chamas ... REFRÃO I cling to your promise there will be a dawn…CHORUS I cling to your promise there will be a dawn…CHORUS Aqui estou eu no meu fim

Composição: Tricia Brock/Brandon Estelle/Dave Ghazarian/Max Hsu





Mais tocadas

Ouvir Superchick Ouvir