Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Um por um, reúno os fragmentos do mosaico Anataga kureta deai to wakare mo Anataga kureta deai to wakare mo Assim como os encontros e despedidas Konna hazu ja nai sou omotte nemuri Konna hazu ja nai sou omotte nemuri que você proporcionou a mim Mezamereba itsumo no kawaranai karamawari Mezamereba itsumo no kawaranai karamawari Â?As coisas não deveriam ser assimÂ? eu adormeço, enquanto penso Imi mo naku kurikaeshi Imi mo naku kurikaeshi E quando acordo, meus usuais, imutáveis e inúteis esforços Mozaiku kakera hiroi atsumeteta "Umaku ikiru tame no sube" Mozaiku kakera hiroi atsumeteta "Umaku ikiru tame no sube" Se repetem, sem sentindo Ibitsuna sore ga utsukushiku mietan da Ibitsuna sore ga utsukushiku mietan da O Â?método para viver bemÂ? que eu reuni nos fragmentos do mosaico Tsuyogarinagara tsumazukinagara erabinuita michi no ue de Tsuyogarinagara tsumazukinagara erabinuita michi no ue de Eram distorcidos, mas pareciam belos Enquanto eu blefo, enquanto eu tropeço na estrada que escolhi para permanecer até o final Hagare ochite wa umaranai kakera Hagare ochite wa umaranai kakera Os fragmentos descascam e caem, mas eles não irão ser soterrados Sorezore no iji wo shikitsumeta sekai Sorezore no iji wo shikitsumeta sekai No mundo que se dobra a forças de vontades respectivas Dare ni mo yuzurenai mono ga aru hazu nano ni Dare ni mo yuzurenai mono ga aru hazu nano ni Mesmo que exista algo que eu não consiga entregar a mais ninguém Irodori wo ki ni shiteru Irodori wo ki ni shiteru Me preocupo com suas cores Mozaiku kakera samazama na iro ya katachi ni miserarenagara Mozaiku kakera samazama na iro ya katachi ni miserarenagara Enquanto eu me encantava com as várias cores e formas dos fragmentos do mosaico Nozomi sugiteta "Wakage no itari" yo Nozomi sugiteta "Wakage no itari" yo Eu desejei muito a Â?extremidade da juventudeÂ? Kokoro no sukima ai no semento wo shinjite wa nagashikonde Kokoro no sukima ai no semento wo shinjite wa nagashikonde Na fenda em meu coração, acredito no cimento do amor que se despeja Keshite tokeau koto no nai kakera Keshite tokeau koto no nai kakera Nos fragmentos que ainda não se juntaram Kontorasuto ga kirei dakara gyaku ni dekoboko de ii Kontorasuto ga kirei dakara gyaku ni dekoboko de ii Já que o contraste é lindo, está tudo bem mesmo se estiverem desnivelados ao contrario Nantonaku junban wo matte nai de jibun nari no kotae wo mitsukeyou Nantonaku junban wo matte nai de jibun nari no kotae wo mitsukeyou De alguma forma, sem esperar pela minha vez Mozaiku kakera azayaka ni utsusu kako no uso mo ayamachi mo Mozaiku kakera azayaka ni utsusu kako no uso mo ayamachi mo Irei encontrar a resposta para me transformar em mim mesmo Keshite shimaitai to omoeba omou hodo Keshite shimaitai to omoeba omou hodo Os fragmentos do mosaico vividamente refletem meu passado, mentiras e erros Furikaereba soko ni aru sutaato-rain mada susunja inai Furikaereba soko ni aru sutaato-rain mada susunja inai Quanto mais penso sobre eles, mais quero apagá-los Mou ichido yume wo hiroi atsumete miyou Mou ichido yume wo hiroi atsumete miyou Se eles se repetirem, não conseguirei avançar na linha de partida Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Um por um, reúno os fragmentos do mosaico Anata ga kureta deai to wakare mo Anata ga kureta deai to wakare mo Assim como os encontros e despedidas que você proporcionou a mim