Don't cry my love don't cry no more Don't cry my love don't cry no more Não chore, meu amor, não chore mais A crashing sky a rolling screen A crashing sky a rolling screen Um céu que cai, uma tela que roda A city drowning Gods black tears A city drowning Gods black tears Uma cidade que afoga as lágrimas negras de Deus I cannot bear to see I cannot bear to see Eu não posso suportar ver Ela deitou-se sob a lua da meia-noite She lay under the midnight moon She lay under the midnight moon Seu corpo inquieto mexendo Her restless body stiring Her restless body stiring Até a hora da manhã mágica Until the magic morning hour Until the magic morning hour Como veneno a sucumbe Like poison it succumbs her Like poison it succumbs her Sua pele do bebê, seu velho vestido preto Seus cabelos fazem seu colar girar Her baby skin her old black dress Her baby skin her old black dress Contrai e sufoca, como vinha implacável Her hair it twists round her necklace Her hair it twists round her necklace Para dormir ela a domina? Constricts and chokes like ruthless vines Constricts and chokes like ruthless vines Sua sala é pintada de azul To sleep she overtakes her? To sleep she overtakes her? Iluminada por velas e candelabros E de sua cabeceira situada tão alto Her room is painted Heron Blue Her room is painted Heron Blue Um milhão de sonhos passaram por ela Lit by candlelight and chandelier Lit by candlelight and chandelier Não chore, meu amor, não chore mais And from her headboard perched so high And from her headboard perched so high Ela oprime o meu coração partido A million dreams have passed her A million dreams have passed her A menor ondulação dos violinos Eu não suporto ouvi-los Don't cry my love don't cry no more Don't cry my love don't cry no more Uma mãe encaminha seus jovens pássaros It overwhelms my breaking heart It overwhelms my breaking heart Ela lhes enche a boca e aquece as almas A minor swell of violins A minor swell of violins Até que eles estejam fortes e bons para voar I cannot bear to hear them I cannot bear to hear them Para longe dela, ela morrerá sozinha Berço em velhos e tranquilos membros de carvalho A mother shepherds her young birds A mother shepherds her young birds Assim como o céu azul, a sua luz falha she fills their mouths and warms their souls she fills their mouths and warms their souls Um sopro de fuligem em seus pulmões Til they are strong and good to fly Til they are strong and good to fly Uma vida, uma viagem com um fim Away from her alone she'll die Away from her alone she'll die Não cante mais esse antigo hino triste Ele ressoa dentro da minha alma Cradle on quiet old oak limbs Cradle on quiet old oak limbs Assombra-me no meu sonho desperto As heaven blue her light fails As heaven blue her light fails Eu não suporto ouvi-lo A breath of soot into her lungs A breath of soot into her lungs Não toque mais esses violinos A life, a journeys end in one A life, a journeys end in one Seus tons melancólicos Eles ecoam do chão e das paredes Don't sing that old sad hymn no more Don't sing that old sad hymn no more Eu não suporto ouvi-los It resonates inside my soul It resonates inside my soul It haunts me in my waking dream It haunts me in my waking dream I cannot bear to hear it I cannot bear to hear it Don't play those violins no more Don't play those violins no more Their melancholic overtones Their melancholic overtones They echo off the floor and walls They echo off the floor and walls I cannot bear to hear them I cannot bear to hear them