×
Original Corrigir

Vertigo

Vertigem

Oh oh V, V, V, Vertigo! Oh oh V, V, V, Vertigo! Oh oh V, V, V, vertigem! Oh Oh V, V, V, Vertigo! Oh Oh V, V, V, Vertigo! Oh Oh V, V, V, vertigem! Oh oh V, V, V, Vertigo! Oh oh V, V, V, Vertigo! Oh oh V, V, V, vertigem! Oh Oh V, V, V, Vertigo! Oh Oh V, V, V, Vertigo! Oh Oh V, V, V, vertigem! Tell me what you do if you can’t touch the floor? Tell me what you do if you can’t touch the floor? Me diga o que você faz se não consegue tocar no chão? Gravity’s flipped, I'm sick and I can’t take no more! Gravity’s flipped, I'm sick and I can’t take no more! A gravidade acabou, estou doente e não aguento mais! I'm running at full speed like I'm under attack I'm running at full speed like I'm under attack Estou correndo a toda velocidade como se estivesse sob ataque I got this will to survive, I won’t fall in your trap I got this will to survive, I won’t fall in your trap Eu tenho essa vontade de sobreviver, não vou cair na sua armadilha Unsteady, eyes heavy, I’ve got to escape from this feeling! Unsteady, eyes heavy, I’ve got to escape from this feeling! Instável, olhos pesados, tenho que fugir desse sentimento! Why’s it so damn hard to see? You got me so high up I can not breath Why’s it so damn hard to see? You got me so high up I can not breath Por que é tão difícil de ver? Você me deixou tão alto que eu não consigo respirar You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! Você me dá vertigem, vertigem, eu tenho vertigem, vertigem! This time I’ll set myself free, No you won’t get the best of me! This time I’ll set myself free, No you won’t get the best of me! Desta vez eu vou me libertar, não, você não vai tirar o melhor de mim! You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! Você me dá vertigem, vertigem, eu tenho vertigem, vertigem! The hounds are at my heels, got no time to react! The hounds are at my heels, got no time to react! Os cães estão nos meus calcanhares, não tenho tempo para reagir! I feel their breath on my neck, and their teeth at my back! I feel their breath on my neck, and their teeth at my back! Sinto sua respiração em meu pescoço e seus dentes em minhas costas! Hang me on a wire, and hope it doesn’t snap Hang me on a wire, and hope it doesn’t snap Me pendure em um fio e espere que não se quebre Blood rushes to my head, my vision’s overlapped! Blood rushes to my head, my vision’s overlapped! O sangue sobe à minha cabeça, minha visão se sobrepõe! I'm ready, don’t test me! I got to break free from this feeling! I'm ready, don’t test me! I got to break free from this feeling! Estou pronto, não me teste! Eu tenho que me libertar desse sentimento! Why’s it so damn hard to see? You got me so high up I can not breath Why’s it so damn hard to see? You got me so high up I can not breath Por que é tão difícil de ver? Você me deixou tão alto que eu não consigo respirar You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! Você me dá vertigem, vertigem, eu tenho vertigem, vertigem! This time I’ll set myself free, No you won’t get the best of me! This time I’ll set myself free, No you won’t get the best of me! Desta vez eu vou me libertar, não, você não vai tirar o melhor de mim! You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! Você me dá vertigem, vertigem, eu tenho vertigem, vertigem! Oh look at the time, tik, tik toking, time bomb in my mind Oh look at the time, tik, tik toking, time bomb in my mind Oh, olhe para o tempo, tic, tic tac rolando, bomba-relógio em minha mente I may be in danger, cause I'm flying blind, live like I'm dying, I’ll commit the crime! I may be in danger, cause I'm flying blind, live like I'm dying, I’ll commit the crime! Posso estar em perigo, porque estou voando às cegas, vivo como se estivesse morrendo, vou cometer o crime! Never come down, no longer bound, never give up, pressure’s on now Never come down, no longer bound, never give up, pressure’s on now Nunca desça, não esteja mais amarrado, nunca desista, a pressão está no agora Worlds spinning round, I’ll never quit, no I won’t come down! Worlds spinning round, I’ll never quit, no I won’t come down! Mundos girando, eu nunca vou desistir, não, eu não vou descer! Oh, oh V, V, V, Vertigo! Oh, oh V, V, V, Vertigo! Oh, oh V, V, V, vertigem! Oh, oh V, V, V, Vertigo! Oh, oh V, V, V, Vertigo! Oh, oh V, V, V, vertigem! Why’s it so damn hard to see? You got me so high up I can not breath Why’s it so damn hard to see? You got me so high up I can not breath Por que é tão difícil de ver? Você me deixou tão alto que eu não consigo respirar You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! Você me dá vertigem, vertigem, eu tenho vertigem, vertigem! This time I’ll set myself free, No you won’t get the best of me! This time I’ll set myself free, No you won’t get the best of me! Desta vez eu vou me libertar, não, você não vai tirar o melhor de mim! You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! You give me Vertigo, Vertigo, I got Vertigo, Vertigo! Você me dá vertigem, vertigem, eu tenho vertigem, vertigem!






Mais tocadas

Ouvir Sumo Cyco Ouvir