×
Original Corrigir

No Surrender

Sem Rendição

No surrender, no surrender No surrender, no surrender Sem rendição, sem rendição Hold up, don’t look over your shoulder, just keep your composure Hold up, don’t look over your shoulder, just keep your composure Espere, não olhe por cima do ombro, apenas mantenha a compostura Not any sudden movements now Not any sudden movements now Nenhum movimento repentino agora Hold up, don’t show your emotion, don’t start a co-motion Hold up, don’t show your emotion, don’t start a co-motion Espere, não mostre suas emoções, não comece um movimento contrário They sense you’re tense, relax somehow They sense you’re tense, relax somehow Eles sentem que você está tenso, relaxe de alguma forma Chain reaction is getting traction, waiting with bated breath for the word from the faction Chain reaction is getting traction, waiting with bated breath for the word from the faction A reação em cadeia está ganhando força, esperando ansiosamente pela palavra da facção Will you jump into action? Are you over reacting? Will you jump into action? Are you over reacting? Você vai entrar em ação? Você está exagerando? Hold up, assess the situation Hold up, assess the situation Espere, avalie a situação High threat of predation rather face the fear than back down High threat of predation rather face the fear than back down Grande ameaça de predação, melhor enfrentar o medo do que recuar Run! They said to hide, don’t open your eyes Run! They said to hide, don’t open your eyes Corra! Disseram para se esconder, não abra os olhos Don’t wake the monster! Don’t wake the monster! Não acorde o monstro! I’m not the quiet kind, I live with no surrender! I’m not the quiet kind, I live with no surrender! Não sou do tipo quieto, vivo sem me render! Run! Run for your life Run! Run for your life Corra! Corra por sua vida Now you decide are you a contender? Now you decide are you a contender? Agora você decide que é um candidato? I won’t apologize, in my mind there’s no surrender! I won’t apologize, in my mind there’s no surrender! Não vou me desculpar, na minha cabeça não há rendição! No surrender, no surrender No surrender, no surrender Sem rendição, sem rendição Hold up, panic and it’s over, hysteria the joker, laughing like an old rerun Hold up, panic and it’s over, hysteria the joker, laughing like an old rerun Espere, entre em pânico e acabou, histeria, o curinga, rindo como uma velha reprise Hold up, just live in the moment, doors are still wide open, time is up so just chose one Hold up, just live in the moment, doors are still wide open, time is up so just chose one Espere aí, viva o momento, as portas ainda estão abertas, o tempo acabou, então escolha uma So what you gonna do? Anxiety will induce, what’s it all for? So what you gonna do? Anxiety will induce, what’s it all for? Então o que você vai fazer? A ansiedade vai induzir, para que serve tudo isso? Survive the war and the trauma leaves you strangled Survive the war and the trauma leaves you strangled Sobreviva à guerra e o trauma te deixa estrangulado Hold up, switch up your perception Hold up, switch up your perception Espere, mude sua percepção Distorted reflection, nothing that you can’t overcome Distorted reflection, nothing that you can’t overcome Reflexo distorcido, nada que você não possa superar Run! They said to hide, don’t open your eyes Run! They said to hide, don’t open your eyes Corra! Disseram para se esconder, não abra os olhos Don’t wake the monster! Don’t wake the monster! Não acorde o monstro! I’m not the quiet kind, I live with no surrender! I’m not the quiet kind, I live with no surrender! Não sou do tipo quieto, vivo sem me render! Run! Run for your life Run! Run for your life Corra! Corra por sua vida Now you decide are you a contender? Now you decide are you a contender? Agora você decide que é um candidato? I won’t apologize, in my mind there’s no surrender! I won’t apologize, in my mind there’s no surrender! Não vou me desculpar, na minha cabeça não há rendição! No surrender! No surrender now! I’m a push back, ransack, it’s a hijack! No surrender! No surrender now! I’m a push back, ransack, it’s a hijack! Sem rendição! Não se renda agora! Sou um empurrão, saqueador, é um sequestro! No surrender! No surrender now! I’m a push back, ransack, it’s a hijack! No surrender! No surrender now! I’m a push back, ransack, it’s a hijack! Sem rendição! Não se renda agora! Sou um empurrão, saqueador, é um sequestro! No surrender! No surrender now! I’m a push back, ransack, it’s a hijack! No surrender! No surrender now! I’m a push back, ransack, it’s a hijack! Sem rendição! Não se renda agora! Sou um empurrão, saqueador, é um sequestro! No surrender! No surrender now! I’m a push back, ransack, it’s a hijack! No surrender! No surrender now! I’m a push back, ransack, it’s a hijack! Sem rendição! Não se renda agora! Sou um empurrão, saqueador, é um sequestro! No surrender No surrender Sem rendição Run! They said to hide, don’t open your eyes Run! They said to hide, don’t open your eyes Corre! Disseram para se esconder, não abra os olhos Don’t wake the monster! Don’t wake the monster! Não acorde o monstro! I’m not the quiet kind, I live with no surrender! I’m not the quiet kind, I live with no surrender! Não sou do tipo quieto, vivo sem me render! Run! Run for your life Run! Run for your life Corre! Corra por sua vida Now you decide are you a contender? Now you decide are you a contender? Agora você decide que é um candidato? I won’t apologize, in my mind there’s no surrender! I won’t apologize, in my mind there’s no surrender! Não vou me desculpar, na minha cabeça não há rendição!

Composição: Matt Drake/Skye Sweetnam





Mais tocadas

Ouvir Sumo Cyco Ouvir