Gotta get it right Gotta get it right Tem que acertar I gotta get it right, yeah I gotta get it right, yeah Eu tenho que acertar, sim You say, you say You say, you say Você diz, você diz You say, you say You say, you say Você diz, você diz You say, you say You say, you say Você diz, você diz You wanna search in this body of mine You wanna search in this body of mine Você quer procurar neste meu corpo Do you wanna be a good friend to me? Do you wanna be a good friend to me? Você quer ser um bom amigo para mim? Why won't you pour up that Hennessy? Why won't you pour up that Hennessy? Por que você não serve esse Hennessy? Light up a few blunts and we can get high Light up a few blunts and we can get high Acenda alguns baseados e podemos ficar chapados No need to rush, but take your time No need to rush, but take your time Não precisa se apressar, tome o tempo que precisar I know it's been too long I know it's been too long Eu sei que faz muito tempo I've been on the road too much I've been on the road too much Eu estive muito na estrada por muito tempo Had to get back to ya, back to you Had to get back to ya, back to you Tinha que voltar para você, voltar para você Can't even play it cool Can't even play it cool Não posso nem fingir que está tudo bem Thinkin' of all them nights I would've rather been with you Thinkin' of all them nights I would've rather been with you Pensando em todas essas noites, eu preferiria estar com você Tonight, I wanna have some good fun tonight Tonight, I wanna have some good fun tonight Hoje à noite, eu quero me divertir hoje à noite I wanna get into something tonight I wanna get into something tonight Eu quero entrar em algo esta noite I just wanna make up for lost time I just wanna make up for lost time Eu só quero compensar o tempo perdido I like to taste it when you run down my back I like to taste it when you run down my back Eu gosto de provar quando você corre pelas minhas costas Arched and relaxed Arched and relaxed Arqueado e relaxado Oh, touch me like that Oh, touch me like that Oh, me toque assim Please, nice and slow Please, nice and slow Por favor, agradável e lento I know it's been too long I know it's been too long Eu sei que faz muito tempo I've been on the road too much I've been on the road too much Eu estive muito na estrada Had to get back to ya, back to you Had to get back to ya, back to you Tinha que voltar para você, voltar para você Can't even play it cool Can't even play it cool Não posso nem fingir que está tudo bem Thinkin' of all them nights I would've rather been with you Thinkin' of all them nights I would've rather been with you Pensando em todas essas noites, eu preferiria estar com você Tonight, I wanna have some good fun tonight Tonight, I wanna have some good fun tonight Hoje à noite, eu quero me divertir hoje à noite I wanna get into something tonight I wanna get into something tonight Eu quero entrar em algo hoje à noite I just wanna make up for lost time tonight I just wanna make up for lost time tonight Eu só quero compensar o tempo perdido hoje à noite I know it's been too long I know it's been too long Eu sei que faz muito tempo I've been on the road too much I've been on the road too much Eu estive muito na estrada Gotta get back to ya, back to you Gotta get back to ya, back to you Tenho que voltar para você, voltar para você We got London On Da Track We got London On Da Track Temos London On Da Track