I told you, you better stay prayed up I told you, you better stay prayed up Eu te disse, é melhor você rezar You never thought the universe'll be looking for revenge You never thought the universe'll be looking for revenge Você nunca pensou que o universo estaria procurando por vingança You can't keep just doing them girls like that You can't keep just doing them girls like that Você não pode continuar tratando as meninas assim Thinking that nobody finna bite back Thinking that nobody finna bite back Pensando que ninguém vai revidar de volta Losing your mind baby Losing your mind baby Perdendo sua mente, baby Can't be sure, time's wasted Can't be sure, time's wasted Não pode ter certeza, o tempo está passando Nice to meet you, I'm sorry Nice to meet you, I'm sorry Prazer em conhecê-lo, me desculpe I'm just here to do my job I'm just here to do my job Estou aqui para fazer o meu trabalho Nice to meet you, no running Nice to meet you, no running Prazer em conhecê-lo, saiba meu nome Please don't fear me, I'm just karma Please don't fear me, I'm just karma Por favor não tenha medo de mim, sou apenas carma Let me dance for you, I'm sorry Let me dance for you, I'm sorry Deixe-me dançar para você, me desculpe Do you wanna love me strong, then I'm gone Do you wanna love me strong, then I'm gone Você quer me amar tanto, então eu vou embora This feeling's just for you and your wrongs This feeling's just for you and your wrongs Esse sentimento é só para você e seus erros I am just here to do my job I am just here to do my job Estou aqui apenas para fazer o meu trabalho Devil in disguise, oh Devil in disguise, oh Diabo disfarçado, oh Dressed in all white, swear you so down Dressed in all white, swear you so down Vestida de branco, te prometo Think I'm supposed to ride, oh Think I'm supposed to ride, oh Acho que eu devo andar, oh You didn't told me I should be the only one around You didn't told me I should be the only one around Você não me disse que eu deveria ser a única por perto Talking 'bout you make it my way Talking 'bout you make it my way Falando sobre você fazer do meu jeito Made it my-, made it my way Made it my-, made it my way Feito do meu, feito do meu jeito Think I gotta run, boy, you don't wanna be telling me Think I gotta run, boy, you don't wanna be telling me Acho que tenho que correr, garoto, você não quer me dizer Take me to your momma house Take me to your momma house Me leve para casa da sua mãe I'm sorry if you never doubted me I'm sorry if you never doubted me Me desculpe se você nunca duvidou de mim But you should've doubted But you should've doubted Mas você deveria ter duvidado ('Cause I told you, yeah) ('Cause I told you, yeah) (Porque eu te avisei, sim) 'Cause, don't you know you can't be doing them girls like that? 'Cause, don't you know you can't be doing them girls like that? Porque, você não sabe que não pode tratar essas garotas assim? Thinking that nobody finna bite back Thinking that nobody finna bite back Pensando que ninguém vai revidar de volta Losing your mind baby Losing your mind baby Perdendo sua mente, baby Can't be sure, time's wasted Can't be sure, time's wasted Não pode ter certeza, o tempo está perdendo Nice to meet you, I'm sorry Nice to meet you, I'm sorry Prazer em conhecê-lo, me desculpe I'm just here to do my job I'm just here to do my job Estou aqui para fazer o meu trabalho Nice to meet you, then sudden Nice to meet you, then sudden Prazer em conhecê-lo, então subitamente I'll reveal you, I'm just karma I'll reveal you, I'm just karma Eu vou cumprir, sou apenas carma Let me dance for you, I'm sorry Let me dance for you, I'm sorry Deixe-me dançar para você, me desculpe Do you wanna love me strong, then I'm gone Do you wanna love me strong, then I'm gone Você quer me amar tanto, então eu vou embora This feeling, what we have, then it stops This feeling, what we have, then it stops Esse sentimento, o que temos, então ele acaba I am just here to do my job I am just here to do my job Estou aqui apenas para fazer o meu trabalho Do my job, oh, oh, yeah Do my job, oh, oh, yeah Fazer o meu trabalho, oh-oh, sim Do my job Do my job Fazer o meu trabalho