What's the point of never knowing at all? What's the point of never knowing at all? ¿Cuál es el punto de no saber nunca nada? When every step I take is always too small. When every step I take is always too small. Cuando cada paso que doy siempre es demasiado pequeño. Maybe it's just something I can't admit, Maybe it's just something I can't admit, Tal vez es sólo algo que no puedo admitir, but lately I feel like I don't give a shit. but lately I feel like I don't give a shit. pero últimamente me siento como si no me importa una mierda. Chorus: Chorus: Estribillo: Motivation such an aggravation Motivation such an aggravation Motivación, como una agravación Accusations don't know how to take them Accusations don't know how to take them Acusaciones, no sé cómo tomarlos Inspiration getting hard to fake it Inspiration getting hard to fake it La inspiración se vuelve más difícil de fingir Concentration never hard to break it Concentration never hard to break it nunca es difícil romperla de concentración Situation never what u want it to be Situation never what u want it to be Situación nunca qué quiere que sea What's the point of never making mistakes What's the point of never making mistakes ¿Cuál es el punto de no cometer errores Self-indulgence's such a hard habit to break Self-indulgence's such a hard habit to break Auto-indulgencia es un hábito difícil de romper It's all just a waste of time in the end It's all just a waste of time in the end Todo esto es sólo una pérdida de tiempo en el final Don't care, so why should I even pretend? Don't care, so why should I even pretend? No les importa, ¿por qué debería siquiera fingir? (Chorus X2) (Chorus X2) (Estribillo X2) Never what u want it to be, Never what u want it to be, Nunca lo qué quiere que sea, Never what u want it to be Never what u want it to be Nunca lo qué quiere que sea