I'm heading for the end I'm heading for the end Estou conduzindo para o fim on top of this bullshit and I don't want to hear it on top of this bullshit and I don't want to hear it no principal dessa besteira, eu não quero escutar. I found my way again I found my way again Achei meu caminho novamente Its hard to explain it I know that I hate it Its hard to explain it I know that I hate it É difícil de explicar isso, eu sei que eu odeio isso I don't feel this could be real I don't feel this could be real Não acho que isso possa ser real I'm falling so hard I'm falling apart I'm falling so hard I'm falling apart Eu acho difícil, estou saindo fora so much so much for what we said so much so much for what we said Tanto tanto para o que para o que dissemos No matter what I say you turn your back away No matter what I say you turn your back away Não importa o que eu diga, você dá as costas Its never going to break you Its never going to break you Isso nunca vai interromper você Its never going to make you fall Its never going to make you fall Nunca vai fazer você cair This fake reality This fake reality Essa falsa realidade, I can never make up the time that you take up I can never make up the time that you take up nunca vou inventar o tempo que você roubou It's my worst enemy It's my worst enemy É o meu pior inimigo I'm on a mission to feed my addiction I'm on a mission to feed my addiction Estou numa missão para alimentar meu vício so sick of thoughts so empty so sick of thoughts so empty Estou cheio de pensamentos tão vazios It's well overflowed and I'm bound to explode It's well overflowed and I'm bound to explode Está bem cheio, estou no limite de explodir so much so much for what we said so much so much for what we said Tanto tanto para o que para o que dissemos No matter what I say you turn your back away No matter what I say you turn your back away Não importa o que eu diga, você dá as costas Its never going to break you Its never going to break you Isso nunca vai interromper você Its never going to make you fall Its never going to make you fall Nunca vai fazer você cair Somehow between the lines is clearer Somehow between the lines is clearer De algum jeito, entre as linhas está mais claro locked down and chained up in the mirror locked down and chained up in the mirror Trancado e encadeado para o espelho Somehow between the lines is clearer Somehow between the lines is clearer De algum jeito, entre as linhas esta mais claro locked down and it takes a part of me locked down and it takes a part of me Trancado isso guarda uma parte de mim