×
Original Corrigir

45 (A Matter Of Time)

45 (uma questão de tempo)

You’re something to few You’re something to few Você é algo para poucos But nothing to me But nothing to me Mas nada para mim Someone so twisted and sick as can be Someone so twisted and sick as can be Alguém tão torcido e doente como pode ser It wasn’t the plan It wasn’t the plan Não foi o plano We gave it a shot We gave it a shot Nós demos uma chance You’ve proven a real man is something you’re not You’ve proven a real man is something you’re not Você provou que um homem de verdade é algo que você não é So tell me, is this what the future primitive world’s supposed to be? So tell me, is this what the future primitive world’s supposed to be? Então me diga, é isso que o futuro mundo primitivo deveria ser? A total abomination is what it looks like to me A total abomination is what it looks like to me Uma total abominação é o que parece para mim No reasonable explanation No reasonable explanation Nenhuma explicação razoável You can call this a declaration You can call this a declaration Você pode chamar isso de uma declaração You’re the fool on the hill You’re the fool on the hill Você é o bobo da colina We’re stuck with you till We’re stuck with you till Estamos presos a você até We all stand up, so We all stand up, so Nós todos nos levantamos, então I believe that I am losing faith I believe that I am losing faith Eu acredito que estou perdendo a fé In all of human kind, but then I realize In all of human kind, but then I realize Em todos os tipos humanos, mas depois percebo It’s plain to see that a number is just all you are to me It’s plain to see that a number is just all you are to me É claro que um número é tudo o que você é para mim Not worthy of name Not worthy of name Não é digno de nome A number you’ll get A number you’ll get Um número que você terá A symbol of meaninglessness, void of respect A symbol of meaninglessness, void of respect Um símbolo de falta de sentido, vazio de respeito In a matter of time In a matter of time Em uma questão de tempo You’ll get what you've earned You’ll get what you've earned Você vai conseguir o que ganhou And we’ll take pleasure in watching you burn And we’ll take pleasure in watching you burn E teremos prazer em ver você queimando So tell me, is this what the future primitive world’s supposed to be? So tell me, is this what the future primitive world’s supposed to be? Então me diga, é isso que o futuro mundo primitivo deveria ser? A total abomination is what it looks like to me A total abomination is what it looks like to me Uma total abominação é o que parece para mim It’s a masochist fascination It’s a masochist fascination É um fascínio masoquista A character assassination A character assassination Um assassinato de caráter You’re the fool on the hill You’re the fool on the hill Um fanático para todos We’re stuck with you till We’re stuck with you till Estamos cansados disso tudo We all stand up, go! We all stand up, go! Podemos todos nos levantar? Vai I believe that I am losing faith I believe that I am losing faith Eu acredito que estou perdendo a fé In all of human kind, but then I realize In all of human kind, but then I realize Em todos os tipos humanos, mas depois percebo It’s plain to see that a number is just all you are to me It’s plain to see that a number is just all you are to me É claro que um número é tudo o que você vai ser I believe that I am losing faith I believe that I am losing faith In all of human kind, but then I realize In all of human kind, but then I realize It’s plain to see that a number is just all you are to me It’s plain to see that a number is just all you are to me I believe that I am losing faith I believe that I am losing faith In all of human kind, but then I realize In all of human kind, but then I realize It’s plain to see that a number is just all you are to me It’s plain to see that a number is just all you are to me I believe that I am losing faith I believe that I am losing faith In all of human kind, but then I realize In all of human kind, but then I realize It’s plain to see that a number is all you’ll ever be It’s plain to see that a number is all you’ll ever be A number you'll get A number you'll get






Mais tocadas

Ouvir Sum 41 Ouvir